Preceding the chapters from the
Prose Edda, the manuscript features an illustrated title page that suggests this part, and perhaps the entire manuscript, was completed in 1680. The same page features the initials "S G," which may refer to the name of the scribe and/or illustrator of the manuscript. These initials possibly allude to Sigurður Gíslason (1655–1688), a poet whom the manuscript collector
Árni Magnússon identified as an owner of the manuscript. However, the initials "G S S" also appear near the end of the manuscript and may refer to the involvement of another unidentified scribe. At some point, Ingibjörg Jónsdóttir (1643–1710), who was the half-sister of Sigurður Gíslason, the manuscript's probable scribe and/or illustrator, took possession of the manuscript. Following this, it came into the ownership of Magnús Jónsson from Leirá (c. 1679–1702), a schoolmaster in
Skálholt. According to his notes, Árni Magnússon received the manuscript from Magnús around the year 1700 and it remained in Copenhagen until 1991 when it was returned to Iceland. It is currently housed at the
Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies in
Reykjavík, and a digitized version of the manuscript is available on
Handrit.is. == Illustrations ==