“[One] of
Freud’s theories that had an impact on Beckett because it reinforced his own experience was that the agony of birth induced a primal anxiety in human beings.” Beckett claimed to have remembered his time
in utero along with his own painful birth. The word ‘birth’ preoccupies Speaker. He returns to it over and over again describing graphically at one point, in as great a detail as he does the lighting of the lamp, how the word is said. This is an important moment and one that caused Beckett major problems when he came to adapt the piece into French since “no similar word is vocalised in this way in French.” This resulted in his omitting whole passages and “reduced the piece to a free version, shorter, entitled
Solo.” There is also the familiar mathematical precision, which provides a structuring order to the old chaos. Not for the first time Beckett plays on the number three. There are three fully articulated attempts to light the lamp, three images of the advancing spectre of death, and three denials—‘No such thing as none’; ‘No such thing as no light’; ‘No such thing as whole’. And there are the multiples of six: six references to loved ones, six descriptions of the pictures which once adorned the now blank wall the speaker faces, six steps in the ritual” and six uses of the word ‘birth’, three included in the expression – or a slight variation of the opening line: “Birth was the death of him.” “The isolated man in
A Piece of Monologue ... has ruthlessly cut himself off from his past, ‘exorcising’ his ‘so-called’ loved ones by removing their photographs, tearing them up and scattering them ... In seeking ‘less to die’, in deliberate acts of emotional desiccation, he attempts to abjure the memories of himself in former relationships. As he destroys the photographs that reduce his once-loved mother and father to grey voids, and him to another, he tries to obliterate the memories that connect him with life and intimacy. Nothing remains but dim recollection and an anticipated funeral to mark the end of his slow death mark from birth to oblivion”... Hovering as Old
Father Time in his
shroud, he is ‘waiting on the rip word’ Linda Ben-Zvi considers the word as "the pun on R.I.P.,
requiescat in pace (
rest in peace), which suggests that death is the final way of ripping the dark."
The Faber Companion to Samuel Beckett (p 365) proposes that ‘love’ is the “rip word” because his ripping the photographs of his “loved ones” from the wall “fails to bring about the consummation desired.” This demonstrates the multiple possibilities of interpretation that make Beckett so richly challenging to anyone attempting to reach fixed conclusions regarding specific meanings. Beckett effectively attempts to achieve on stage what he has previously achieved in fiction: to allow the two parts of the self to exist simultaneously. has never been truer than in this short play. “The play ends on the growing pull of the image of death: ‘Treating of other matters. Trying to treat of other matters. Till half hears there are no other matters. Never were other matters. Never two matters. Never but the one matter. The dead and the gone. The dying and the going. From the word go. The word begone’. The two issues, birth and death, ultimately become only death. From birth, the beginning—‘the word go’—the presence of death is constant, just as the word ‘go’ is part of the word ‘begone.’” == Background ==