In Arabic folklore, the
ghul is said to dwell in
cemeteries and other uninhabited places. A male ghoul is referred to as
ghul while the female is called
ghulah. Scholar Dwight F. Reynolds identifies the Arabic ghoul as a female creature – sometimes called "Mother Ghoul" (
ʾUmm Ghulah), "Our Aunt Ghoul", or a similar relational term – in tales told to girls and young women. In these tales, the ghoul appears to men as a long-lost female relative or an unassuming old woman; she uses this
glamor to lure the hapless characters, who are usually husbands or fathers, into her home, where she can eat them. The male characters' female relatives can often see through the illusion and warn them of the danger; the men survive if they believe the women (and are eaten if they do not). An example of this can be found in a
Syrian folktale, ''The Woodcutter's Wealthy Sister
or The Woodcutter's Weary Wife
, which was adapted into an animated story in the series Britannica's Tales Around the World''. A poor, arrogant and spiteful woodcutter encounters a beautiful, wealthy princess who claims to be his long-lost sister, even though he had no sisters at all. The woodcutter accepts the mysterious princess's invitation to bring him, his abused wife and their numerous children to her palace to live in luxury. However, the wife discovers that the "princess" is in fact a female ghoul (simply referred to as a "monster" in the Britannica adaptation) who is planning to eat the woodcutter and his family. After narrowly escaping the ghoul's attempts to eat them, the wife and her children flee the palace in the night and leave the woodcutter to be devoured by the ghoul. The ghoul is said to lure unwary people into the desert wastes or abandoned places to slay and devour them. The creature also preys on young children, drinks blood, steals coins, eats the dead, and takes the form of the person most recently eaten. One of the narratives identified a ghoul named Ghul-e Biyaban, a particularly monstrous character believed to be inhabiting the wilderness of
Afghanistan and
Iran. A
hyena who attacked a woman in
Mecca in 1667 was referred to by locals as a
ghul, possibly due to a perceived similarity to the creature of folklore.
Al-Dimashqi describes the ghoul as cave-dwelling animals who only leave at night and avoid the light of the sun. They would eat both humans and animals. It was not until
Antoine Galland translated
One Thousand and One Nights into
French that the Western concept of ghouls was introduced into European society. == Arabic and Islamic literature ==