MarketAleksey Pisemsky
Company Profile

Aleksey Pisemsky

Aleksey Feofilaktovich Pisemsky was a Russian novelist and dramatist who was regarded as an equal of Ivan Turgenev and Fyodor Dostoyevsky in the late 1850s, but whose reputation suffered a spectacular decline after his fall-out with Sovremennik magazine in the early 1860s. A realistic playwright, along with Aleksandr Ostrovsky he was responsible for the first dramatization of ordinary people in the history of Russian theatre. "Pisemsky's great narrative gift and exceptionally strong grip on reality make him one of the best Russian novelists" according to D.S. Mirsky.

Biography
Early life Aleksey Pisemsky was born at his father's Ramenye estate in the Chukhloma province of Kostroma. His parents were retired colonel Feofilakt Gavrilovich Pisemsky and his wife Yevdokiya Shipova. In his autobiography, Pisemsky described his family as belonging to the ancient Russian nobility, although his more immediate progenitors were all very poor and unable to read or write: Pisemsky spent the first ten years of his life in the small regional town of Vetluga where his father served as Mayor. Later he moved with his parents to the countryside. Pisemsky described the years he spent there in Chapter 2 of People of the Forties, an autobiographical novel in which he figured under the name of Pasha. Fond of hunting and horseback riding, the boy received scant education: his tutors were a local deacon, a defrocked drunkard, and a strange old man who was known to have toured the area for decades, giving lessons. Aleksey learned reading, writing, arithmetics, Russian and Latin from them. His first novella Is She to Blame? Pisemsky wrote while still a university student. He gave it to professor Stepan Shevyryov and the latter, being an opponent of the "natural school", recommended to the author "to soften up everything and make it more gentlemanly." Pisemsky agreed to do so, but didn't hurry to follow this advice. What he did instead was send the professor Nina, a naive story about a fresh-looking, beautiful girl who turns into a dull matron. Shevyryov made some editorial cuts and then published the story in the July 1848 issue of the Syn Otechestva magazine. So curtailed and disfigured was this version, that the author never even thought of re-issuing it. The story made its way into the posthumous Wolf's Publishing House 1884 collection of Pisemsky's works (Volume 4). Even in this curtailed form it bore, according to Skabichevsky, every mark of misanthropy and pessimism, seeds of which were sown in Boyarschina. In Pisemsky's second play, The Divide (Раздел, 1853), a typical natural school piece, parallels have been found with Turgenev's comedy ''Breakfast at the Chief's''. Then came his dramatic fall from grace, for which there were several reasons. One was that, as Skabichevsky noted, Pisemsky had never repudiated his 'troglodyte' mindset of a 'provincial obscurantist'; exotic in the early 1850s, it became scandalous at the end of the decade. Another had to do with the fact that people he regarded as "crooks, whores and demagogues" had suddenly reinvented themselves as the "progressives". Gradually Biblioteka Dlya Chtenya, the journal he was now leading, came into a direct opposition with Sovremennik. First, as Pyotr Boborykin remembered, this opposition was of a moderate character, "at home, in his cabinet, Pisemsky spoke about this with sorrow and regret, rather than aggression". Later biographers conceded that there had been some logic to his chagrin. "People who came to herald such radical principles, in his eyes, should have been impeccable in every respect, which wasn't the case," Skabichevsky remarked. was so outright in its critique of higher spheres it was banned by censors. Others were staged, but enjoyed only short-lived success, having to do mostly with the sensationalist aspect, for the public could recognize in certain characters real life officials and financiers. Artistically they were flawed, and even The Russian Messenger, which traditionally had supported the author, refused to publish The Financial Genius. After the stage production of the play flopped, Pisemsky returned to the form of the novel and in his last 4 years produced two of them: The Philistines, and Masons, the later being notable for its picturesque historical background created with the help of Vladimir Solovyov. Skabichevsky described both as "anemic and dull", and even Ivan Turgenev, who made great efforts to cheer Pisemsky up, still noted a streak of "tiredness" in the author's latest prose. "You were absolutely right: I am really tired of writing, and even more – of living. Of course old age is no fun for anybody, but for me it's especially bad and full of dark torment I wouldn't wish on my worst enemy," Pisemsky wrote back in a letter. Losing popularity was one of the reasons for such misery. He scolded his critics, calling them "vipers", but was aware that his golden days were over. Vasily Avseenko, describing Pisemsky's visit to Saint Petersburg in 1869 after the publication of People of the Forties, recalled how old and tired he looked. "I am beginning to feel like a victim of my own spleen," Pisemsky confessed in an August 1875 letter to Annenkov. "I am all right physically, but cannot say the same of my mental and moral state; hypochondria torments me. I am unable to write and any mental effort makes me feel sick. Thank God the religious feeling, which is now blossoming in me, gives some respite to my suffering soul," Pisemsky wrote to Turgenev in the early 1870s. In these difficult times the one person who continuously provided moral support to Pisemsky was Ivan Turgenev. In 1869 he informed Pisemsky that his One Thousand Souls had been translated into German and enjoyed "great success in Berlin". "So now the time has come for you to step outside the borders of your motherland and for Aleksey Pisemsky to become a European name," Turgenev wrote on 9 October 1869. "The best Berlin critic, Frenzel, in National Zeitung devoted a whole article to you where he calls your novel 'a rare phenomenon', and I tell you, now you are well known in Germany," wrote Turgenev in another letter, enclosing clips from other papers, too. "The success of One Thousand Souls encourages [the translator] to start upon the novel Troubled Seas and I am so happy both for you and for Russian literature in general… Critical reviews of One Thousand Souls here in Germany are most favourable, your characters are being compared to those of Dickens, Thackeray, etc, etc", he continued. Julian Schmidt’s large article in Zeitgenossensche Bilder, part of the series devoted to first class European authors, provided for Pisemsky another cause to celebrate, and following Turgenev's advice, in 1875 he visited Schmidt to thank him personally. Another joyful event of these final years of Pisemsky's life was the commemoration, on 19 January 1875, of the 25th anniversary of his literary career. One of the speakers, the Beseda editor Sergey Yuryev, said: "My 25 years in literature have not been easy. While fully aware of how weak and inadequate my efforts have been, I still feel like I've every reason to continue: I never came under somebody else's flag, and my writing, good or bad, it's not for me to judge, contained only what I myself felt and thought. I remained true to my own understanding of things, never violating for any fleeting reason the modest talent nature gave me. One of my guiding lights has always been my desire to tell my country the truth about itself. Whether or not I succeeded, is not for me to tell," Pisemsky said in reply. In the late 1870s Pisemsky's beloved younger son Nikolai, a talented mathematician, committed suicide for reasons which were unexplained. This was a heavy blow for his father who sunk into a deep depression. In 1880 his second son Pavel, the Moscow University Law faculty docent, became fatally ill, and this finished Pisemsky off. As Annenkov remembered, he "became bed-ridden, crushed by the weight of fits of pessimism and hypochondria which became more frequent after his family's catastrophe. His widow said later she never suspected that the end was near and thought the bout would pass, dissolving as it used to into physical weakness and melancholy. But this one proved to be the last for the tormented Pisemsky, who lost all willingness to resist." On 21 January 1881 Pisemsky died, only a week before the death of Fyodor Dostoyevsky. Whereas the latter's funeral in Saint Petersburg became a grandiose event, Pisemsky's burial went unnoticed. Of well-known authors only Alexander Ostrovsky was present. In 1885 the Wolf Publishing House issued an edition of the Complete Pisemsky in 24 volumes. Pisemsky's personal archive was destroyed by fire. His house was later demolished. Borisoglebsky Lane, where he spent his last years, was renamed Pisemsky Street in the Soviet times. ==Private life==
Private life
Pisemsky's first romantic affairs, according to his autobiography, concerned various cousins. After the University, he developed an interest in what he termed "George Sandean free love" but soon became disillusioned and decided to marry, "selecting for this purpose a girl not of a coquettish type, coming from a good, even if not wealthy family," namely Yekaterina Pavlovna Svinyina, daughter of Pavel Svinyin, the founder of Otechestvennye Zapiski magazine. They married on 11 October 1848. "My wife is portrayed partially in Troubled Seas, as Evpraxia, who's also nicknamed Ledeshka (Piece of Ice)," he wrote. This was a practical marriage without any romantic passion involved, yet a fortunate one for Pisemsky, for, according to many people who knew her, Svinyina was a woman of rare virtues. "This exceptional woman proved able to calm down his sick hypochondria, and free him not only from all the domestic obligations involved in bringing up children, but also from her own meddling into his private affairs, which were full of whims and rush impulses. Besides, she re-wrote by her own hand no less than two thirds of his original manuscripts which invariably looked like crooked, indecipherable scribbling furnished with ink-blots," wrote Pavel Annenkov. Biographer Semyon Vengerov quoted a source who knew Pisemsky closely as having called Yekaterina Pavlovna "a perfect literary wife who took very close to her heart all the literary anxieties and troubles of her husband, all the jigsaws of his creative career, cherishing his talent and doing whatever was possible to keep him in conditions favourable to the development of his talent. Add to all this a rare leniency, of which she had to have a great deal of, to put up with Aleksey, who occasionally demonstrated qualities not congenial with being a family man." Ivan Turgenev, in one of his letters, imploring Pisemsky to get rid of this spleen of his, wrote: "I think I've told you this once, but I might as well repeat it. Do not forget that in the lottery of life you've won a major prize: you have an excellent wife and nice children..." Personality According to Lev Anninsky, Pisemsky's personal mythology "revolved around one word: fear." Biographers reproduced numerous anecdotes about him being scared of sailing and other things, and how he was often 'stuck on the front porch of his house, uncertain whether he should enter: thinking that robbers were there, or somebody had died, or a fire had started'. Quite striking were his extraordinary collection of phobias and fears, along with general hypochondria." In an 1880 letter to photographer Konstantin Shapiro who had recently published his gallery of Russian writers he confessed: "My portrait repeats the one flaw which all of my photographic portraits have, my not knowing how to pose. In all of my photographs my eyes come out goggled and frightened and even somewhat mad, maybe because as they put me facing the camera obscura, I do experience – if not fear, then strong anxiety." People who knew Pisemsky personally remembered him warmly, as a man whose weaknesses were outweighed by virtues, of which a keen sense of justice, good humour, honesty, and modesty were the most obvious. According to Arkady Gornfeld, "His whole character, from the inability to understand foreign cultures to ingenuousness, humour, keenness of remarks and common sense – was that of a simple, if very clever, Russian muzhik. His main personal feature became a major literary asset: truthfulness, sincerity, total lack of the faults of pre-Gogol literature, like over-intensity and eagerness to say something that was beyond the author's understanding," he remarked in his essay on Gogol. Pavel Annenkov wrote of Pisemsky: ==Legacy==
Legacy
Contemporary critics differed greatly in trying to classify Pisemsky's prose or assess his position in Russian literature. In retrospect, this position altered dramatically with the times and, as critic and biographer Lev Anninsky noted, while Melnikov-Pechersky or Nikolai Leskov have always been far from the literary mainstream, Pisemsky spent some time as a 'first rank' author and was praised as an 'heir to Gogol' in the course of the 1850s, then dropped from the elite to slide into almost total oblivion which lasted for decades. According to Anninsky, "more daring critics drew a parallel with Gogol... whose final years sort of pre-dated the future drama of Pisemsky: breaking away from the 'progressive Russia', the 'betrayal' and the ostracism that followed. But Russia's forgiven Gogol everything: the pose of an angry prophet, the second volume of Dead Souls, those 'reactionary' passages from The Chosen Fragments of Correspondence with Friends. As for Pisemsky, Russia refused to forgive him a single thing," the critic argued. Having entered the Russian literary scene when it was dominated by the natural school, Pisemsky has been regarded as arguably its most notable proponent. This wasn't obvious to many of his contemporaries, though; both Pavel Annenkov and Alexander Druzhinin (critics of different camps) argued that Pisemsky's earlier works were not only foreign to the natural school, but stood in direct opposition to it. Apollon Grigoriev (who in 1852 wrote: "The Muff is the... artistic antidote to the sickly rubbish the 'Natural School' authors produce") went even further ten years later, stating in Grazhdanin that Pisemsky with his "low-brow wholesomeness" was far more important to Russian literature than Goncharov (with his "affected nods to narrow-minded pragmatism"), Turgenev (who "surrendered to all false values") and even Leo Tolstoy (who had "made his way to artlessness in the most artful manner"). In the 1850s, concentrating on the everyday life of the small-scale provincial Russian, Pisemsky recreated this world as totally devoid of romantic features. "He mercilessly destroyed the poetic aura of 'noblemen’s nests' that was created by Tolstoy and Turgenev," recreating the life of the community where all relations looked ugly and "real love was always losing to cool flirting or open deceit," biographer Viduetskaya wrote. On the other hand, in "picturing the Russian muzhik, and being the master of reproducing the language of the lower classes, Pisemsky had no equals; after him a return to the type of peasant novel created by Grigorovich became unthinkable", critic A. Gornfeld argued. As D. S. Mirsky put it in his 1926 History of Russian Literature, "Like others among the Russian realists, Pisemsky is gloomy rather than otherwise but again in a different way – his gloom is nothing like Turgenev's hopeless surrender to the mysterious forces of the universe, but a hearty and virile disgust at the vileness of the majority of mankind and at the futility in particular of the Russian educated classes." The inability of contemporary critics to sum up Pisemsky in a more or less congruous manner, according to Anninsky, might be explained by the fact that the world of Pisemsky (for whom "artistic intuition was the instrument of logic") was "rough and soft, unprepossessing and vulnerable", open to all manner of interpretations. The ground that Pisemsky stood on, as Anninsky saw it, was doomed from the start: stronger authors (Tolstoy and Turgenev, in particular) entered the scene, created new, more interesting characters, re-worked this soil and made it their own. According to Viduetskaya, Pisemsky's original driving force was negativism which had been played out by the early 1860s. Seeing as the peak of his post-reform legacy the cycle Russian Liars (1865), the critic considers Pisemsky the novelist a marginal force in Russian literature, admitting, though, that writers like Dmitry Mamin-Sibiryak and Alexander Sheller were among his followers. But as a short story writer he might be considered as a predecessor to such masters of the form as Leskov and Chekhov, Viduetskaya suggested. According to D. S. Mirsky, ==Selected works==
Selected works
Novels and novellasThe Simpleton (Тюфяк, 1850) • The Comic Actor (Комик, 1851) • The Rich Fiancé (Богатый жених, 1854) • The Old Proprietress (Старая барыня, 1857) • Boyarschina (Боярщина, 1858) • One Thousand Souls (Тысяча душ, 1858) • ''An Old Man's Sin'' (Старческий грех, 1861) • Troubled Seas (Взбаламученнео море, 1863) • Men of the Forties (Люди сороковых годов, 1869) • In the Whirlpool (В водовороте, 1871) • The Philistines (Мещане, 1877) • Masons (Масоны, 1880) PlaysThe Hypochondriac (Ипохондрик, 1852) • The Allotment (Раздел, 1852) • A Bitter Fate (Горькая судьбина, 1859) • Lieutenant Gladkov (Поручик Гладков, 1864) • The Warriors and Those Who Wait (Бойцы и выжидатели, 1867) • Miloslavsky and the Naryshkins (Милославский и Нарышкины, 1967) • Men Above the Law (Самоуправцы, 1867) • Predators (Хищники, 1872) • Baal (Ваал, 1873) • The Enlightened Times (Просвещённое время, 1875) • The Financial Genius (Финансовый гений, 1876) English translationsThe Old Proprietress, (story), from Anthology of Russian Literature, Vol 2, G. P. Putnam's Sons, 1903. • One Thousand Souls, (novel), Grove Press, NY, 1959 (translated by Ivy Litvinov). • A Bitter Fate, (play), from Masterpieces of the Russian Drama, Vol 1, Dover Publications, NY, 1961. • Nina, The Comic Actor, and ''An Old Man's Sin'', (short novels), Ardis Publishers, 1988. • The Simpleton, (novel), Foreign Languages Publishing House, Moscow. ==Notes==
tickerdossier.comtickerdossier.substack.com