Prologue The Prologue is the first section of four books of the
Prose Edda, consisting of a
euhemerized Christian account of the origins of
Norse mythology: the Nordic gods are described as human
Trojan warriors who left Troy after the fall of that city (an origin which parallels Virgil's
Aeneid).
Gylfaginning and
High, Just-as-High, and Third.
Manuscript SAM 66 (Iceland, 1765–1766),
Reykjavík,
Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies.
Gylfaginning (Old Icelandic 'the tricking of
Gylfi') follows the Prologue in the
Prose Edda.
Gylfaginning deals with the creation and destruction of the world of the
Nordic gods, and many other aspects of
Norse mythology. The section is written in prose interspersed with quotes from eddic poetry.
Skáldskaparmál and
Loki. Beginning of the myth of the abduction of
Iðunn, attested in
Skáldskaparmál. Manuscript NKS 1867 4to (Iceland, 1760), Copenhagen, Royal Library
Skáldskaparmál (Old Icelandic 'the language of poetry') is the third section of
Edda, and consists of a dialogue between
Ægir, a
jötunn who is one of various personifications of the sea, and
Bragi, a
skaldic god, in which both Norse mythology and discourse on the nature of poetry are intertwined. The origin of a number of kennings are given and Bragi then delivers a systematic
list of kennings for various people, places, and things. Bragi then goes on to discuss poetic language in some detail, in particular
heiti, the concept of poetical words which are non-periphrastic, for example "steed" for "horse", and again systematises these. This section contains numerous quotes from skaldic poetry.
Háttatal Háttatal (Old Icelandic "list of verse-forms") is the last section of
Prose Edda. The section is composed by the
Icelandic
poet, politician, and historian
Snorri Sturluson. Primarily using his own compositions, it exemplifies the types of verse forms used in Old Norse poetry. Snorri took a prescriptive as well as descriptive approach; he has systematized the material, often noting that the older poets did not always follow his rules. == Translations ==