In historical literature, the name of the village was also used as
Subatan-Diza. Subatan-Diza toponym is one of the oldest toponyms in Gilanchay valley. The word sumbatan consists of two parts: "sum" and "bat". The word "bat" means "village", "city" or simply "dwelling place". The word is in
Elamite, and is the same as the word "bat" added to the end of the names of towns and villages in this language. The word "abad" added to the end of the names of cities and villages in
Persian is also taken from the
Elamite language. The Subatan monument is located in a village called Subatan-diza (until 1936). The word "diza" added to the name of the village is noteworthy here. It is known that this word is also taken from the Elamite word "tiz" - fortress. The word "diza" in the
Pahlavi language is also taken from the Elamite language and used in the sense of a fortress. During the Sassanids, the
Nakhchivan fortress was called "Kuhandiz" - ie "mountain fortress". In many parts of the
Nakhchivan Autonomous Republic, and especially in the villages around the Gilanchay, there is the word "diza" in the names of several ("Double-diza", "Head-diza", "Kalantar-diza", "Sabir-diza"). The archaic word "diza" is also preserved in the present name of the village (Sabir-Diza). Thus, the meaning of the words "bat" (village or city) and "diza" (fortress) in the name of Sumbatan-diza becomes clear. The main problem here is the word "Sum" used in the front part of the name. The closest name to Sumbatan is found in
Assyrian sources. G.A. Melikishvili shows that the name Sumbi is used most often together with Manna. While suggesting that the name Sumbatan may be used as the Sun (m) bi mentioned in the cuneiform inscriptions. It refers not only to the phonetic similarity of the names, but also to the geographical position of the toponyms and the correspondence of the historical source with the period of the monument.Sumbi (or Sunbi), Mehri, Aza, etc. in the Assyrian and
Urartian cuneiform inscriptions. allows localization of toponyms (ethnotoponyms) in the territory of Manna, especially along the
Araz. All three toponyms still remain on the left bank of the
Araz River. In the middle reaches of the Araz, especially in the territory of Nakhchivan, BC. The end of the second millennium BC Many toponyms of the first half of the first millennium have survived to the present day, as well as with minor changes. Examples are
Nuvedi (Nou-vedi), Mehri,
Ordubad (Arduba), Vanand (Vanant), Aza, Maraza, Sakkarsu, Arazin (Archini), Sum (n) batan,
Didivar,
Sharur, Max (z), Tumas, Akhura, Vedi, Vedibasar names can be specified. Many of these toponyms are mentioned in the
Avesta. "It is assumed that the word Sum is the same as the etymology of the word" Sumer ". In the etymology of the word Sumer, O. Suleymanov's views are noteworthy. We give the main parts of his thoughts as they are: "There is such a poetic expression in Gultekin's monument:" The place of Turkish victory - Subi ". Literally translated: "Holy
Turkic Earth-Water", poetic translation means "Holy Turkic country" ... "Subyer" - the lexical molecule of the name of the most ancient country, perhaps, originated from these atoms? Or was there such a place in the territories later settled by the Turks - in Siberia, Mongolia?
Mongolian legends speak of the double-topped Mount Suber (Sumer, Sumber). This mountain was so high that it could not be covered by water during the flood of Noah. According to legend, when the world was created, there was water everywhere, and two Sumerian mountains stretched out of the water. A more interesting idea in O. Suleymanov's research is that the ancient Turkish hieroglyph denoting place (yir) is derived from the ancient
Sumerian symbol "kur" - mountain and "kir" - land, country. == Research ==