The direction of reading and writing in Osmanya is from left to right, as in Latin script. Capitalization is sporadic. Long vowels were originally written either double or with consonants, as in Arabic, but later ligatures were developed from the double vowels. Neither the tones nor the
ATR/RTR distinction are marked in vowels, except occasionally in the 21st century with a diaeresis for ATR vowels, as is occasionally done also in Latin script. The article and determiner suffixes are written separately from the noun, which retains its underlying form. Assimilation is however shown on the article/determiner itself [feminine
-ta, masculine
-ka]. Thus
hooyada 'the mother' is written ;
hasha 'the she-camel' is written . When the
k of
-ka elides, it is marked with an apostrophe, which was borrowed from Latin script. Thus
dhinaca 'the side' is written .
Letters The order of the alphabet is not completely fixed, as only letters that correspond to Arabic script are consistently written in that order. The letter 𐒀
alef, which had been used to mark long vowels as well as glottal stop, was dropped around the time letters were added for
aa,
ee,
oo, and
w,
y came to be used for
uu,
ii. The order below is -- apart from the anachronistic retention of the letter
alef -- as written by the inventor's son Yaasiin, though various other orders are attested. : *
alef, which was used for both glottal stop and long
aa, has been dropped from the alphabet
Digits The system is decimal: Although some of these digits may look identical to various letters, this is not true for all fonts. ==Unicode==