Srimanta Sankardev transcreated the different sections of the original Bhagavata Purana at different times of his life. They are:
In the Bara Bhuyan territory • '
Book VI (Ajamilopakhayana
part)' • '
Book VIII (Amrta-manthana
part)': Sankardev omits the first and the last chapters of the original twenty-four chapters, and narrates four stories from the rest (
Gajendropakhyana,
Amrta-manthana,
Hara-mohana and
Bali-chalana). Of these stories the first and third belong to Kirtana-ghoxa, and the fourth is an independent work. Nevertheless, they are all presented together to form a part of the composite. Sankardev develops
Amrta-manthana freely and embellishes it with poetic sentiments and episodes.
In the Koch kingdom •
Book I •
Book II • '
Book VII (Bali chalana
part)': •
Book IX (lost): •
Book X: The first part of this book,
Adi-daxama, was rendered by Sankardev between 1551 and 1558; and he intended it to be the chief authoritative literature of his religious order (Ekasarana dharma) since he inserted a large number of original passages known as
upedesas (admonitions) in it. Compared to the
Kirtana-ghoxa, the language here is sober and mature. Though the rendering is largely faithful to the original, it follows the interpretations of Sridhara Swami's
Bhawartha-dipika. Krishna's sportiveness is increased and philosophical portions are omitted. •
Book XI •
Book XII From among these sections, Book X, locally called the
daxama, is particularly popular among the
Mahapuruxiya dharma works, next only to
kirtan ghoxa. Sankardev's translations of Book IX are believed to be lost. The other transcreators are: • Book IV
Ananta Kandali, Aniruddha Kavi, Gopal Charan Dvija • Book V Aniruddha Kavi • Book VII Kesava Das • Book IX Kesava Das • Book X Ananta Kandali (
Seh part) ==Differences from the original==