There may be some variation between speakers. The following is a description of various features of the dialect, which is sometimes said to have a significant number of particularities: ===
Rhoticism === Phonetically, the most important differences in comparison with standard Brazilian Portuguese are the
postalveolar or
retroflex approximants () for as allophone of
European and
paulistano in the syllable coda ( in the syllable coda for most Brazilian dialects), as in most areas, there is a
u ~ ʊ] realization of coda , although not as in most area, it can also be pronounced as the coda of it,
Raising This phenomenon happens in most dialects although not all (the
Sulista and
Paulista accents do not have this feature.) In this dialect, it occurs in 'Vocalic Groups' (cães, areas, ... but not diphthongs like mais \aj\, leite \ej\) and in stressed vowels and the result of the heightening is [i] and [u]. Elision often happens in cases where it happens.), this may be analyzed as adding a [j], this pronunciation, there are identified cases where this sort of shift happens before in
Caipira as in some idiolects of
Paulistano, that is the dialect spoken casually in the urban regions of the southeast,
Elision of consonants The elision of consonants frequently happens with \r\ ([pro]
→ [po]) in specific situations, which are different fromwhat may happen in dialects like
Paulistano, whose final rhotics in infinitives of verbs may get removed, elision sometimes described, more informally in Portuguese as "comendo" (that usually passes the idea of consuming food) but also with vowels (the first in and may get deleted), there are reported cases of that happening in the 1840s, and a vowel before may not get realized
Caipira usually uses [e], but there are dialects that use a sound that is more like [i] (advogado
→ adevogado) but there are cases of rhotic epenthesis (debuta
→ debruta), sometimes it also happens because of
hypercorrection, (inclusive
→ inclusivel), epenthesis also occurs more broadly in Brazilian Portuguese when borrowing a word in certain contexts.
Metathesis and other shifts in order Metathesis is a process that happens in \p f\ + \r\ + \V\ sequences in which the rhotic + vowel position invert. It also happens in other situations like with the postposition (which gets realized as [ni]), the rhotic may go to a different syllable (pedestres
→ pedrestes). This category of sound together with hypothesis change happens frequently with , as noted by the linguist Amaral. It was sometimes found for a sound to take what had been the place of a similar sound (fétido
→ fedito).
Shifts in voice to sometimes voicedness Sounds may become
voiced between voiced sounds (precisa
→ perciza). Even as early as the 1808, devoicing ([bt]
→ [pt]) happened., the [ow]
→ [o], which results in the short version of the temporal copula being \to\ ( or ) and not \tow\, the broad range of how much of Portugal is affected by the shift is from half to two thirds of Portugal, others like \ej\
→ [e] and \aj\
→ [a] also affect other regions. == Examples ==