Brittonic-derived place names are scattered across Great Britain, with many occurring in the
West Country; however, some of these may be pre-Celtic. The best example is perhaps that of each (river)
Avon, which comes from the Brittonic , "river" (transcribed into Welsh as , Cornish ,
Irish and
Scottish Gaelic ,
Manx , Breton ; the Latin cognate is ). When river is preceded by the word, in the modern vein, it is
tautological.
Examples of place names derived from the Brittonic languages Examples are: •
Avon from = 'river' (cf.
Welsh , Cornish , Breton ) •
Britain, cognate with = (possibly) 'People of the Forms' (cf. Welsh 'Britain', 'appearance, form, image, resemblance'; Irish 'appearance, shape', Old Irish '
Picts') •
Cheviot from * = 'ridge' and , a noun suffix •
Dover: as pre-medieval Latin did not distinguish a Spanish-style mixed - sound, the phonetic standard way of reading is as . It means 'water(s)' (cognate with old Welsh , plural phonetically , Cornish , Breton , and Irish ). •
Kent from = 'border' (becoming in Welsh 'rim, brim', in Breton, ) •
Lothian, ( in medieval Welsh) from * 'Fort of
Lugus' •
Severn from , perhaps the name of a goddess (modern Welsh, ) •
Thames from = 'dark' (probably cognate with Welsh 'darkness', Cornish , Breton , Irish , pointing to a Brittonic approximate word ) •
Thanet (headland) from = 'bonfire', 'aflame' (cf. Welsh 'fire', Cornish , Old Breton 'aflame') •
York from = '
yew tree stand/group' (cognate with Welsh , from '
cow parsnip, hogweed' + 'abundant in', Breton '
alder buckthorn', Irish An Lúraigh ''stand/grove of yew trees'; cognate with
Évreux in France,
Évora in Portugal and
Newry, Northern Ireland) via Latin >
OE (re-analysed by English speakers as 'boar' with Old English appended at the end) >
Old Norse Basic words , , , and from Brittonic are common in Devon place-names. Tautologous,
hybrid word names exist in England, such as: •
Derwentwater (for Brittonic part see
Dover above) • Chetwood (cognate with Welsh , Breton ) •
Bredon Hill ==Notes==