Nietzsche Jung gives the following example in
Man and His Symbols.
Friedrich Nietzsche's book
Thus Spoke Zarathustra includes an almost word for word account of an incident also included in a book published about 1835, half a century before Nietzsche wrote. This is considered to be neither purposeful plagiarism nor pure coincidence: Nietzsche's sister confirmed that he had indeed read the original account when he was younger, likely sometime between ages 12 and 15; Nietzsche's youthful intellectual capabilities, his later cognitive degeneration, and his accompanying psychological deterioration (specifically, his increasing
grandiosity as manifested in his later behavior and writings) together strengthen the likelihood that he happened to commit the passage to memory upon initially reading it and later, after having lost his memory of encountering it, assumed that his own mind had created it.
Byron In some cases, the line between cryptomnesia and
zeitgeist (compare the concept of
multiple discovery in science) may be somewhat hazy. Readers of
Lord Byron's
closet drama Manfred noted a strong resemblance to
Goethe's
Faust. In a review published in 1820, Goethe wrote, "Byron's tragedy
Manfred was to me a wonderful phenomenon, and one that closely touched me. This singular intellectual poet has taken my Faustus to himself, and extracted from it the strangest nourishment for his hypochondriac humour. He has made use of the impelling principles in his own way, for his own purposes, so that no one of them remains the same; and it is particularly on this account that I cannot enough admire his genius." Byron was apparently thankful for the compliment; however, he claimed that he had never read
Faustus.
Helen Keller Helen Keller compromised her own and
her teacher's credibility with an incident of cryptomnesia which was misinterpreted as
plagiarism.
The Frost King, which Keller wrote out of buried memories of the fairy tale
The Frost Fairies by
Margaret Canby, read to her four years previously, was heavily criticized, leaving Keller a nervous wreck, and unable to write fiction for the rest of her life.
Robert Louis Stevenson Robert Louis Stevenson refers to an incident of cryptomnesia that took place during the writing of
Treasure Island, and that he discovered to his embarrassment several years afterward:
Jerusalem of Gold Jerusalem of Gold () is a 1967 song by
Naomi Shemer. Some of the song's melody is based on a
Basque lullaby,
Pello Joxepe, composed by Juan Francisco Petriarena '
Xenpelar' (1835–1869). Shemer heard a rendition by Spanish singer/songwriter
Paco Ibáñez, who visited Israel in 1962 and performed the song to a group that included her and
Nehama Hendel. She later acknowledged hearing Hendel perform Pello Joxepe in the mid-1960s, and that she had unconsciously based some of the melody on the lullaby. Shemer felt very bad when she found that it was similar to
Pello Joxepe, but when Ibáñez was asked how he felt about the issue, he replied he was "glad it helped in some way", and that he was not angry, nor did he perceive it as plagiarism.
Steven Tyler In 1984, when
Aerosmith were recording
Done With Mirrors, lead singer
Steven Tyler heard the group's "
You See Me Crying" on the radio and, not remembering that it was their own song, suggested that the group record a cover version, to which guitarist
Joe Perry replied, "That's us, fuckhead!".
George Harrison The precedent in United States
copyright law, since 1976, has been to treat alleged cryptomnesia no differently from deliberate plagiarism. The seminal case is
Bright Tunes Music v. Harrisongs Music, where the publisher of "
He's So Fine", written and composed by
Ronald Mack, demonstrated to the court that
George Harrison borrowed substantial portions of his song "
My Sweet Lord" from "He's So Fine". The Court imposed damages despite a claim that the copying was subconscious. The ruling was upheld by the Second Circuit in
ABKCO Music v. Harrisongs Music, and the case
Three Boys Music v. Michael Bolton, upheld by the Ninth Circuit, affirmed the principle.
Colleen McCullough In 1987, Australian author
Colleen McCullough published a novella,
The Ladies of Missalonghi. Critics alleged that she had plagiarised
The Blue Castle, a 1926 novel by
L. M. Montgomery. McCullough acknowledged having read Montgomery's works in her youth, but attributed the similarities to subconscious recollection.
Umberto Eco In
Interpretation and Overinterpretation,
Umberto Eco describes the rediscovery of an antique book among his large collection, which was eerily similar to the pivotal object in his novel
The Name of the Rose. ==See also==