In 1865–66, Gilbert collaborated with
Charles Millward on several
pantomimes, including one called
Hush-a-Bye, Baby, On the Tree Top, or, Harlequin Fortunia, King Frog of Frog Island, and the Magic Toys of Lowther Arcade (1866). Gilbert's first solo success, however, came a few days after
Hush-a-Bye Baby premiered.
Ruth Herbert, the manager of London's
St James's Theatre asked
Tom Robertson to supply her with a new work for Christmas, 1866. Robertson was unable to produce the work in the two weeks allotted but suggested that Gilbert could do it. The choice of the subject and the musical numbers was Gilbert's. He had been familiar with Donizetti operas from his boyhood; his father's translation of
Lucia di Lammermoor had been presented in London, and there had long been parodies staged of that opera and of
Linda di Chamounix and
Lucrezia Borgia. In burlesquing ''L'elisir d'amore'', Gilbert retained the characters of the original, inventing only one new principal character, Beppo, assistant (and, as it turns out, long-lost mother) to Dulcamara. Nor did Gilbert stray far from the plot of the original, although Donizetti's elixir of love – cheap claret – is changed to "Madame Rachel's 'Beautiful for Ever'" face cream. Gilbert later wrote: The piece ... met with more success than it deserved, owing, mainly, to the late Mr. Frank Matthews' excellent impersonation of the title role. In the hurry of production there had been no time to discuss terms, but after it had been successfully launched, Mr. Emden (Miss Herbert's acting manager) asked me how much I wanted for the piece. I modestly hoped that, as the piece was a success, thirty pounds would not be considered an excessive price for the London right. Mr. Emden looked rather surprised, and, as I thought, disappointed. However, he wrote a cheque, asked for a receipt, and when he had got it, said, "Now, take a bit of advice from an old stager who knows what he is talking about: never sell so good a piece as this for thirty pounds again." And I never have. The
libretto is set in rhyming couplets, as are the other Gilbert
burlesques. The character Tomaso explains this odd convention near the close of Scene 1: :You're in a village during harvest time, :Where all the humblest peasants talk in rhyme, :And sing about their pleasures and cares :In parodies on all the well-known airs. :They earn their bread by going in a crowd, :To sing their humble sentiments aloud, :In choruses of striking unanimity – :(
aside) The only rhyme I know to that, is dimity. :(aloud) They never wear umbrellas – so they get :Their dresses of
watered silk – or else
well wet. :Their dresses of
drawing rooms is emblematic :Although their mode of life is
upper-attic! This scene is based on one in Gilbert's short story, "The Adventures of Wheeler J. Calamity", which he had written for the
Fun Christmas Number in 1865, with the song following this speech, "If you intend to stay with us, before you've been a day with us", appearing in both. ==Reception and impact==