•
Fräulein Rosa Herz. Eine Kleinstadtliebe (1887) •
Die dritte Stiege (1892) •
Die schwarze Flasche (1902) •
Beate und Mareile. Eine Schloßgeschichte (1903) •
Schwüle Tage (1904) •
Seine Liebeserfahrung (1906) •
Dumala (1908) •
Bunte Herzen (1909) •
Wellen (1911) •
Abendliche Häuser (1914) •
Im stillen Winkel (1914) •
Nicky (1914) •
Am Südhang (1914/16) •
Fürstinnen (1917) •
Feierstagskinder (1918) •
Gesammelte Erzählungen, ed. E. Heilborn, 4 Bde., Frankfurt a.M.1971–1973
Works Translated into English •
Gay Hearts: 1909. (=
Bunte Herzen). Translated by Bayard Quincy Morgan. German Classics of the 19th and 20th Centuries, v. 19. New York: The German Publication Society, 1914. •
Twilight. (=
Abendliche Häuser,
Harmonie, and
Kersta.) Translated respectively by James Ashton, Amy Wesselhoeft Von Erdberg, and A. W. Von Erdberg and E. Drew Arundel. New York: Macaulay, 1927. •
The Curse of the Tarniffs. (=
Beate und Mareile). Translated by Arthur Jacob Ashton. New York: Macaulay, 1928. •
Tides. (=
Wellen) Translated by Arthur Jacob Ashton. New York: Macaulay, 1929. •
The Man of God. (=
Dumala) New York: Macaulay, 1930. • "Princesses" (=
Fürstinnen). Translated by John B. Rutledge. • "Holiday Children" (=
Feiertagskinder). Translated by John B. Rutledge. • "Number 2, Margaretenstrasse" (=
Die Dritte Stiege). Translated by John B. Rutledge. • "In a Quiet Corner" (= '''') Translated by John B. Rutledge. • "Sultry Days" (=
Schwüle Tage) Translated by Tony Malone (2018) •
Waves. (=
Wellen) Translated by Gary Miller. Cambridge: Dedalus Ltd., 2019. • "Experiences of Love" (=
Seine Liebeserfahrung) Translated by Tony Malone (2019) • "Neighbours" (=
Nachbarn) Translated by Tony Malone (2020) •
On Southern Slopes (=
Am Südhang) Translated by Tony Malone (2023) ==References==