As edited by Krapp and Dobbie in the
Anglo-Saxon Poetic Records series, Riddle 60 runs: I was along the sand, near the seawall, beside the sea-surge; [I] dwelled firmly rooted in my original place. Few were any of the race of men that beheld my dwelling place in wilderness, for every dawn the dark sea surrounded me with its enveloping waves. Little did I expect that I, sooner or later, ever would speak mouthless over mead-benches, exchange words. It is somewhat a wonder, complex in the mind, for him who cannot understand such, how the point of the knife and the right hand, man’s intention and the blade, worked me with purpose, so that I would boldly disclose a verbal message for us two alone, so that other men will not know the meaning of our conversation far and wide. There has been some debate as to whether Riddle 60 is a text in its own right: it is followed by the poem ''
The Husband's Message'' and has been read as the opening to that. Most scholars agree, however, that the two texts are separate. ==Sources==