The name is first known in
Gervase Markham's 1623
Countrey Contentments, or English Huswife (new ed.) vi. 222 "From this small Oat-meale, by oft steeping it in water and clensing it, and then boyling it to a thicke and stiffe jelly, is made that excellent dish of meat which is so esteemed in the West parts of this Kingdome, which they call Wash-brew, and in Chesheire and Lankasheire they call it Flamerie or Flumerie". The name is derived from the Welsh word for a similar dish made from sour oatmeal and husks, , which is of unknown origin. It is also attested in variant forms such as
thlummery or
flamery in 17th and 18th century English. The word "flummery" later came to have generally pejorative connotations of a bland, empty, and unsatisfying food. From this use, "flummery" developed the meaning of empty compliments, unsubstantial talk or writing, and nonsense. ==Australasian "flummery"==