Manuscripts Some thirty manuscripts of
Geographica or parts of it have survived, almost all of them medieval
recensions, though there is 5th century
palimpsest (in 3 parts) and fragmentary
papyri of the 2nd - 3rd centuries. Attempts at
critical editions during the 1840s-50s Kramer,
Meineke,
Müller and Dübner did not benefit from these discoveries which only occurred after their publications. Today there are about thirty manuscripts in existence, with a fragmentary palimpsest of the fifth century the earliest (Vaticanus gr. 2306 + 2061 A). Two manuscripts in Paris provide the best extant text: Parisinus gr. 1397 of the tenth century for Books 1-9, and Parisinus gr. 1393 of the thirteenth century for the entire text. The end of Book 7 had been lost sometime in the latter Byzantine period.
Papryri Editions and translations A
Latin translation commissioned by
Pope Nicholas V appeared around 1469, and another one in 1472. These were probably used by
Columbus and other early
Renaissance explorers. The first printed Greek edition was the Aldine of 1516, and the first text with commentary was produced by Isaac Casaubon in Geneva in 1587. The Teubner edition appeared in 1852-3 under the editorship of August Meineke. The first semi-
critical Greek text was established by Kramer,
Meineke,
Müller and Dübner during the 1840s-50s, notably before the discovery and study of the 5th century palimpsets by Cardinal
Angelo Mai,
Giuseppe Cozza Luzi and
Pierre Batiffol in 1844, 1875 and 1888. The first fully critical edition was only completed in 2011
Stefan Radt.
Latin •
Editio princeps commissioned by
Pope Nicholas V • •
Greek text • • Kramer, Gustav, ed.,
Strabonis Geographica, 3 vols, containing Books 1–17. Berlin: Friedericus Nicolaus, 1844–52. • •
English •
Vol.2 The first English translation of the full work. • Contains Books 1–17, Greek on the left page, English on the right. Sterrett translated Books I and II and wrote the introduction before dying in 1915. Jones changed Sterrett's style from free to more literal and finished the translation. The
Introduction contains a major bibliography on all aspects of Strabo and a definitive presentation of the manuscripts and editions up until 1917. Greek text based on Meineke (1852–53). • •
French • Books I – VI only. • Books VII – XII only.
German • Radt, Stefan (translator; critical apparatus) (2002–2011).
Strabons Geographika. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. Books I–XVII in ten volumes. ==See also==