Other languages have similar formulations, some referring to Greek but many referring to foreign languages such as
Chinese or
Spanish. Many refer to a language with a different
alphabet or
writing system. This is an example of the usage of
demonyms in relation to the ability of a people to be understood, comparable to the development of the words
barbarian (one who babbles),
Nemec (
Slavic for "the mute one," indicating
Germans). In an article published by Arnold L. Rosenberg in the language journal
Lingvisticæ Investigationes, he claimed that there was a popular "consensus" that
Chinese was the "hardest" language, since various non-English languages most frequently used the Chinese language in their equivalent expression to the English idiom "it's all Greek to me". David Moser of the University of Michigan Center for Chinese Studies reached a similar conclusion. }|| He's speaking Chinese. || ChineseThe verb in the example can be conjugated in other forms. }} || || Consisting of "kauder" and "
welsch". The exact meaning of "kauder" is unclear, there are different explanations: • from a verb meaning "to trade". The whole compound would then refer to the language spoken by Italian traders. • a corruption of Kauer, the Tyrolean form of
Chur, therefore the Romance language of Chur. • from an Early Modern German word for
tow. Kauderwelsch would then pejoratively refer to Italian tow traders. Any of the explanations above would've been reinforced by the Upper German verb "kudern, kaudern" for "speaking unintelligible".
Urdu کیا میں فارسی بول رہا ہوں؟ ==See also==