to Iddin-Sin's father Shamash-hazir Iddin-Sin's letter was written in the
Old Babylonian Empire in the 18th century BC around the time of
Hammurabi's reign ( 1792–1750 BC). Iddin-Sin and his mother were members of the upper class in the city of
Larsa as the son and wife, respectively, of Shamash-hazir, a high official in the city's administration under Hammurabi. It was customary during this time not only for boys who wished to become priests or scribes, but also sons of public officials, to attend
boarding schools where they could study
cuneiform and literature. Because little context is given in the letter, it is not clear why Iddin-Sin was living away from home, but he is frequently assumed to have been such a student. Iddin-Sin was concerned with the quality of his clothes vis-à-vis those of his friends; just like today, his status was based, at least in part, on appearing to be wealthy. Though he was away from home, his mother still provided him with clothes. In need of new clothes, Iddin-Sin in the letter attempted to use various methods to make his mother, who was in charge of the household budget, feel guilty for not sending new clothes. The letter shows that Zinu made Iddin-Sin's clothes from scratch; she had the wool in the house and had to spin, weave, dye and tailor it, a process that could take three months for clothes of regular quality and up to a whole year for finer quality garments. Zinu probably bought the wool herself at a local market, where it was sold by shepherds. Iddin-Sin likely addressed his mother because spinning and weaving in Mesopotamia was usually done by women, though there were exceptions. Whether Iddin-Sin wrote the letter himself or dictated it to a scribe is not clear. The standard opening "Iddin-Sin sends the following message" suggests dictation but the script used in the letter is somewhat clumsy, with the language used showing mistakes expected of an inexperienced writer and perhaps
colloquial speech. The entire message also did not quite fit on the tablet; after writing on both the front and back, the author wrote on the left edge, but again ran out of room, so that the last line of the letter spills over to the lower edge. The standard passage "Tell the lady Zinu" derives from the fact that another scribe would read it aloud for Zinu when she received the letter. The passage mentioning various gods and hoping they would keep Zinu in good health was also a standard passage; almost all letters written during this time began with the hope that the gods would bless the recipient's health. The letter and its text were first published in 1934 by the Belgian archaeologist
Georges Dossin. It is today kept in the
Louvre in Paris. == Commentary ==