Laaban worked as a lecturer in
Stockholm University and was a member of
International Association of Art Critics. Laaban mainly wrote
surrealistic poetry and was one of the first poets in Estonia to practice that genre. He also made recordings with poetry and sound, known as "text-sound-compositions", a genre much developed in Sweden during the 60:s and 70:s. He was a prolific creator of palindromes and wrote in both Estonian (4000), Swedish (300), German (300), French (80) and some in Spanish, Italian, and Latin. He has written essays and articles on art and literature. Also, he has translated many Estonian poet's works into Swedish (e.g.
Artur Alliksaar,
Betti Alver,
Jaan Kaplinski,
Viivi Luik,
Paul-Eerik Rummo) and German (e.g.
Juhan Liiv,
Gustav Suits,
Jaan Oks,
Henrik Visnapuu,
Marie Under). He has written critiques and literary works of artists such as
Frederic Iriarte, Endre Nemes, Franco Leidi, Rafael Bellange and Lech Rzewuski. ==Works==