In interlinear morphological glosses, various forms of punctuation separate the glosses. Typically, the words are aligned with their glosses; within words, a hyphen is used when a boundary is marked in both the text and its gloss, a period when a boundary appears in only one. That is, there should be the same number of words separated with spaces in the text and its gloss, as well as the same number of hyphenated morphemes within a word and its gloss. This is the basic system, and can be applied universally. For example: {{interlinear|indent=2|lang1=tr|italics1=yes|lang2=tr|italics2=yes|glossing=link An underscore may be used instead of a period, as in
go_out-, when a single word in the source language happens to correspond to a phrase in the glossing language, though a period would still be used for other situations, such as Greek
oikíais house. 'to the houses'. However, sometimes finer distinctions may be made. For example,
clitics may be separated with a double hyphen (or, for ease of typing, an equal sign) rather than a hyphen. A French example: {{interlinear|indent=2|lang1=fr|italics1=yes|lang2=fr|italics2=yes Affixes which cause discontinuity (
infixes,
circumfixes, transfixes, etc.) may be set off by angle brackets, and
reduplication with tildes, rather than with hyphens: {{interlinear|indent=2|tone-superscripting = no| lang = tl (See
affix for other examples.) Morphemes which cannot be easily separated out, such as
umlaut, may be marked with a backslash rather than a period: {{interlinear|indent=2 A few other conventions which are sometimes seen are illustrated in the Leipzig Glossing Rules. ==Interlinear gloss resources==