Khan drew his first recruits from the young men who had graduated from his schools. Trained and uniformed, they served behind their officers and filed out into various villages to seek recruits. They began by wearing a simple white overshirt, but the white was soon dirtied. A couple of men had their shirts dyed at the local tannery, and the brick-red colour proved a breakthrough, it was this distinctive colour that earned the Khudai khidmatgar movement activists the name "
the Red shirts" or
surkh posh. Other reason for the choice of red color was a symbolic adherence of the anti-colonial movements to the revolutionary and socialist discourse.
Structure Volunteers who took the oath formed platoons with commanding officers and learned basic army discipline. The volunteers had their own flags: red in the beginning, later tri-colour and bands: bagpipe and drums. The men wore red uniforms and the women black. They had drills, badges, a flag, the entire military hierarchy of rank and even a bagpipe corps. Khan set up a network of committees called
jirgas, named and modelled after the traditional tribal councils. Villages were grouped into larger groups, responsible to district-wide committees. The Provincial Jirgah was the ultimate authority. Officers in the ranks were not elected, since Khan wanted to avoid infighting. He appointed a salar-e-azam or commander-in-chief, who in turn appointed officers to serve under him. Other ranks included Jarnails (Generals). The army was completely voluntary; even the officers gave their services free. Women were recruited too and played an important role in the struggles to come. Volunteers went to the villages and opened schools, helped on work projects, and maintained order at public gatherings. From time to time they drilled in work camps and took long military-style marches into the hills.
Ideology Under the influence of Abdul Ghaffar Khan the movement advocated non-violent protests and justified their actions through an
Islamic context. Khan did not find Islam and non-violence as incompatible. Despite that the movement was intrinsically non-sectarian, including Muslims, as well as some Hindu members. In more than one occasion when Hindus and Sikhs were attacked in Peshawar, Khidmatgar members helped protect their lives and property. To this end, the Khuda Khidmatgar espoused
Hindu-Muslim unity. • In the name of God who is Present and Evident, I am a Khudai Khitmatgar. • I will serve the nation without any self-interest. • I will not take revenge (badla) and my actions will not be a burden for anyone. • My actions will be non-violent. • I will make every sacrifice required of me to stay on this path. • I will serve people without regard to their religion or faith. • I shall use nation-made goods. • I shall not be tempted by any office. ; Example 2 In the presence of God, I solemnly affirm that: • I hereby honestly and sincerely offer myself for enrollment as a Khudai Khitmatgar. • I shall be ever ready to sacrifice personal comfort, property, and even life itself to serve the nation and for the attainment of my country's freedom. • I shall not participate in factions, nor pick up a quarrel with or bear enmity towards anybody. I shall always protect the oppressed against the tyranny of the oppressor. • I shall not become a member of any other organization, and shall not furnish security or tender apology in the course of a non-violent fight. • I shall always obey every legitimate order of my superior officers. • I shall always live up to the principles of non-violence. • I shall serve all humanity equally. The chief objects of my life shall be the attainment of complete independence and religious freedom. • I shall always observe truth and parity in all my actions. • I shall expect no remuneration for my service. • All my services shall be dedicated to God, they shall not be for attaining rank or for show.
The Oath of the Khudai Khidmatgar • I am a Servant of God, and as God needs no service, serving His creation is serving Him, • I promise to serve humanity in the name of God. • I promise to refrain from violence and from taking revenge. • I promise to forgive those who oppress me or treat me with cruelty. • I promise to refrain from taking part in feuds and quarrels and from creating enmity. • I promise to treat every Pasthun as my brother and friend. • I promise to refrain from antisocial customs and practices. • I promise to live a simple life, to practice virtue, and to refrain from evil. • I promise to practice good manners and good behavior and not to lead a life of idleness. • I promise to devote at least two hours a day to social work. • I put forth my name in honesty and truthfulness to become a true Servant of God. • I will sacrifice my wealth, life, and comfort for the liberty of my nation and people. • I will never be a party to factions, hatred, or jealousies with my people; and will side with the oppressed against the oppressor. • I will not become a member of any other rival organization, nor will I stand in an army. • I will faithfully obey all legitimate orders of all my officers all the time. • I will live in accordance with the principles of nonviolence. • I will serve all God's creatures alike; and my object shall be the attainment of the freedom of my country and my religion. • I will always see to it that I do what is right and good. • I will never desire any reward whatever for my service. • All my efforts shall be to please God, and not for any show or gain.
Anthem of Khudai Khidmatgar We are the army of God By death or wealth unmoved, We march, our leader and we, Ready to die! In the name of God, we march And in his name, We die We serve in the name of God God's servant are we! God is our king, And great is he, We serve our Lord, His slaves are we! Our country's cause We serve with our breath, For such an end, Glorious is death We serve and we love Our people and our cause Freedom is our aim, And our lives are its price. We love our country And respect our country Zealously we protect it For the glory of God By cannon or gun undismayed Soldiers and horsemen, None can come between, Our work and our duty. ==British tactics against the Khudai Khidmatgar==