The following are the main characteristics of the Languedocien dialect: •
occlusives are kept at the end of a word:
cantat [kanˈtat] (in
Provençal: [kãnˈta]); • preservation of the final
s of a word:
los òmes [luˈzɔmes] (in Limousin: [luzɔˈmej]); • the final
n of a word is dropped:
occitan [utsiˈta] (in Provençal: [usiˈtãn]); • absence of
palatalisation of CA and GA groups:
cantar,
gal (in Auvergnat:
chantar,
jal); • preservation of the final
l of a word (i.e. not vocalised):
provençal (in Provençal and in Gascon:
provençau); • lack of distinction between the sounds
b and
v (
betacism):
vin [bi] (in Auvergnat, Limousin and Provençal: [vji], [vi], [vin]). None of these characteristics are unique to Languedocien; many are shared with one or more other
Occitan dialects. Languedocien is both a central and
conservative dialect. For these reasons, certain linguists are in favour of a standardisation of Occitan using Languedocien as a basis for this. == Variations ==