Hölzl (2021) proposes the name
Ta–Li as a portmanteau of the two
lexical innovations ‘two’ and ‘pig’, respectively. The Cai–Long languages possess major lexical innovations that distinguish them from other Sino-Tibetan languages. A major transformation is in the items for 'two' and 'pig'. It is appreciated that ‘two’ and ‘pig’ are expressed as ‘ta’ and ‘li’ respectively in Caijia language, whereas the words are expressed similarly in the Luren language as in the Caijia language. The word ‘two’ is expressed by ‘ta’ and ‘pig’ as pig by ‘lɛ’ in Longjia language. Therefore it is vivid that these items are not attested in related languages and indicate independence in evolution within the Cai-Long subgroup. Moreover, Cai–Long languages conserved certain phenomena in their phonology that have been otherwise lost in the Sino-Tibetan languages. Preservation of initial consonant groups and certain tonal patterns remind us of ancient phonology in the region. These occurrences reveal their diversity in linguistic and historical importance of Cai-long languages in Sino-Tibetan. Lexical components of Longjia, Luren and Caijia resemble each other but are quite different from those of Hmong and Guìzhōu Naxi. This is why Longjia and Luren are tentatively treated as sister languages of Caijia. Lexical comparison between the three languages shows that 58 percent of Longjia lexical parallels out of 140 items with Luren. On the other hand, 36 percent out of 800 items of Caijia lexical parallel with that of Luren. Longjia also has some lexical which are parallel with varieties of Gelao (Kra-Dai), Miao (Hmong-Mien) and Yi (Sino-Tibetan) indicating a certain amount of language contact and lexical diffusion in the language. == Sociolinguistic context ==