Chinese cuisine's influences on Indonesian cuisine are evident in Indonesian take on Chinese dishes, such as
mie goreng, lumpia, bakso and
siomay. However, the culinary influences also took another way around.
Peranakan Chinese Indonesian cuisine has also been influenced by native Indonesian cuisine. It is believed that
lontong cap go meh is a Peranakan Chinese Indonesian take on traditional Indonesian dishes. Early Chinese immigrants in Indonesia settled in northern coastal cities of
Java, such as
Semarang,
Pekalongan, Lasem,
Tuban and
Surabaya, as early as
Majapahit period. During that time only male Chinese settled in Java and they intermarried with local
Javanese women and created a Javanese-Chinese Peranakan culture. These early Chinese immigrants became accustomed to the cooking of their Javanese wives. To celebrate
Chinese New Year, during Cap go meh, Peranakan of Java replaced the traditional
yuanxiao (rice ball) with local
lontong accompanied with an array of Javanese dishes such as
opor ayam and
sambal goreng ati (spicy beef liver). It is believed that the dish reflect the assimilation among Chinese immigrants and local Javanese community. It is believed that
lontong cap go meh is full of good fortune symbols; the thick rice cake is considered richer compared to thin watery
bubur (rice
congee) which is often regarded as food of the poor. The elongated form of
lontong also symbolizes longevity. While eggs symbolize good fortune and yellowish turmeric-coconut milk broth represents gold and fortune.
Lontong cap go meh was strictly a Peranakan-Javanese phenomena; Peranakans in the Malay Peninsula, Sumatra and Borneo are not familiar with this dish. It is commonly associated with Imlek traditions of Chinese Indonesians in Javan cities, especially Semarang. Since
Betawi people (native
Jakartans) were also heavily influenced by Chinese Indonesian Peranakan culture,
lontong cap go meh is also considered as part of
Betawi cuisine. The famous chinese new year song also feature this indonesian dish in its lyrics "七个Lontong呛咚呛", literally meaning "seven lontong makes the sound of prosperity" ==See also==