English: • Sergey Zavyalov. Advent, Leningrad, 1941. Geneva: Molecular Press, 2017 - • Crossing Centuries: The New Generation in Russian Poetry (Transl. by Laura D. Weeks). Jersey City, NJ: Talisman, 2000 – p. 474-477. • A Public Space (NY) # 02 (summer 2006) (Transl. by Rebecca Bella) p. 169-172. Schemata rhetorica. • St. Petersburg Review (NY) # 2, 2008 (Transl. by Rebecca Bella) p. 102-105. Oedipus at Colonus. • Aufgabe (NY) # 8, 2009 p. 114-124. Est modus in rebus. (Transl. by Thomas Epstein), Through The Teeth. I. The final judgement of mr. Terreo, II. Time of destruction. (Transl. by Simona Schneider) Collections of Zavyalov’s poems in Finnish, Swedish, Estonian and Italian: • Sergej Zavjalov. Melika. Suomentanut
Jukka Mallinen. Helsinki: Ntamo, 2007. 207 s. • Sergei Zavjalov. Joulupaasto. Suomentanut Jukka Mallinen. Helsinki: Poesia, 2012. 109 s. • Sergej Zavjalov. Melik och tal. Texter i urval och översättning av Mikael Nydahl. [Malmö]: Ariel skrifter, 2009. 128 s. • Sergei Zavjalov. Meelika. Kõned. Vene keelest tõlkinud
Katrin Väli ja
Aare Pilv. Tallinn: Kite, 2015. 144 s. • Sergei Zavjalov. Ars Poetica. Valik esseid. Vene keelest tõlkinud
Aare Pilv. Tallinn: Tallinna Ülikooli Kirjastus, 2016, 269 lk. • Sergej Zav'jalov. Il digiuno natalizio. A cura di Paolo Galvagni. [Roma]: Fermenti editrice, 2016. pp. 148. ==Poems published in anthologies, journals and almanacs==