MarketMao Dun Literature Prize
Company Profile

Mao Dun Literature Prize

The Mao Dun Literature Prize is an award for novels, established in the will of prominent Chinese writer Mao Dun and sponsored by the China Writers Association. Awarded every four years, it is one of the most prestigious literature prizes in China. It was first awarded in 1982.

Selection rules
According to selection rule, any work, authored by Chinese nationals, published in mainland China, and with over 130,000 characters, is eligible. The selection committee in the Chinese Writers Association holds the voting poll twice, and the winner must receive over 2/3 of the votes cast. The process is highly selective and each time, the number of winners is between three and five. The prize is awarded every four years, though it was originally awarded every three years. ==Criticism==
Criticism
The award was recently criticized for the 2011 awards, when it was revealed that eight of the top ten on the list were either the chair or vice-chairpersons of prominent provincial writers' associations. ==Winners and nominees==
Winners and nominees
;1982 (1st) • Xu Mao and His Daughters (许茂和他的女儿们) by Zhou KeqinOrient (东方) by Wei Wei • ''General's Chant'' (将军吟) by Mo YingfengLi Zicheng (李自成) by Yao XueyinA Small Town Called Hibiscus (芙蓉镇) by Gu HuaSpring in Winter (冬天里的春天) by Li Guowen ;1985 (2nd) • The Yellow River Flows to the East (黄河东流去) by Li ZhunLeaden Wings (沉重的翅膀) by Zhang JieThe Wedding Party (钟鼓楼) by Liu Xinwu ;1991 (3rd) • Ordinary World (平凡的世界) by Lu YaoYoung Emperor (少年天子) by Ling LiMetropolis (都市风流) by Sun Li and Yu XiaohuiThe Second Sun (第二个太阳) by Liu BaiyuThe Jade King (穆斯林的葬禮) by Huo Da Honorary awards: • Bloody Heaven (浴血罗霄) by Xiao KeBroken Golden Bowl (金瓯缺) by Xu Xingye ;1997 (4th) • War and People (战争和人) by Wang HuoWhite Deer Field (白鹿原) by Chen ZhongshiWhite Gate Willow (白门柳) by Liu SifenUnsettled Autumn (骚动之秋) by Liu Yumin ;2000 (5th) • The Choice (抉择) by Zhang PingRed Poppies (尘埃落定) by AlaiThe Song of Everlasting Sorrow (长恨歌) by Wang AnyiTrilogy of the Tea Masters (茶人三部曲) by Wang Xufeng ;2005 (6th) • Zhang Juzheng (張居正) by Xiong ZhaozhengWordless (无字) by Zhang JieSky of History (历史的天空) by Chu ChunqiuHeroic Time (英雄时代) by Liu JianweiEastern Concealment (东藏记) by Zong Pu ;2008 (7th) • The Shaanxi Opera (秦腔) by Jia PingwaThe Last Quarter of the Moon (额尔古纳河右岸) by Chi ZijianThe Sons of Red Lake (湖光山色) by Zhou DaxinIn the Dark (暗算) by Mai Jia ;2011 (8th) • On the Plateau (你在高原) by Zhang WeiThe Sky Dwellers (天行者) by Liu XinglongFrog (蛙) by Mo YanMassage (推拿) by Bi FeiyuSomeone to Talk To (一句顶一万句) by Liu Zhenyun Nominated works: • ''I'm My God'' (我是我的神) by Deng YiguangMai River (麦河) by • Lunar Calendar (农历) by Guo WenbinEmpires of Dust (农民帝国) by Jiang ZilongA Land Cast in Moonlight (遍地月光) by ;2015 (9th) • Jiangnan Trilogy (江南三部曲) by Ge FeiThe Scenery Around Here (这边风景) by Wang MengBook of Life (生命册) by Li PeifuBlossoms (繁华) by Jin YuchengShadow of the Hunter (黄雀记) by Su Tong Nominated works: • My Country, My Blood (吾血吾土) by • Kalabu Storm (喀拉布风暴) by Hong KeGoing North (北去来辞) by Lin BaiJerusalem (耶路撒冷) by Xu ZechenAbove Living (活着之上) by Yan Zhen ;2019 (10th) • The Human World (人世间) by Liang Xiaosheng • ''That Which Can't Be Washed Away'' (牵风记) by Xu HuaizhongNorthward (北上) by Xu ZechenThe Protagonist (主角) by Chen YanBrother Ying Wu (应物兄) by Li Er Nominated works: • Northern Kite (北鸢) by • Bearing Word (捎话) by • Looking for Zhang Zhan (寻找张展) by Sun HuifenUnforgettable (刻骨铭心) by Ye ZhaoyanDunhuang Records (敦煌本纪) by Ye Zhou ;2023 (11th) • The Snow Mountain and the Homeland (雪山大地) by • Baoshui Village (宝水) by • Bomba (本巴) by • A Panorama of Rivers and Mountains (千里江山图) by • Ripples in the Lake (回响) by Dong Xi Nominated works: • Food is Heaven (燕食记) by • Alive (有生) by Hu XuewenGolden River (金色河流) by Lu MinIn the Haze (烟霞里) by Wei WeiDistant White Horse (远去的白马) by Zhu Xiuhai ==Works available in English==
Works available in English
Winners • 1982 (1st) – Gu Hua, A Small Town Called Hibiscus (trans. Gladys Yang, Panda Books, 1983) / Li Guowen, Spring in Winter (trans. Liu Quanfu, Sinoist Books, 2 vols., 2018–2019) • 1985 (2nd) – Zhang Jie, Leaden Wings (trans. Gladys Yang, Virago Press, 1987) / Liu Xinwu, The Wedding Party (trans. Jeremy Tiang, AmazonCrossing, 2022) • 1991 (3rd) – Huo Da, The Jade King (trans. Guan Yuehua, Panda Books, 1992) / Sun Li and Yu Xiaohui, Metropolis (trans. David Kwan, Panda Books, 1992) • 2000 (5th) – Alai, Red Poppies (trans. Howard Goldblatt and Sylvia Li-chun Lin, Houghton Mifflin Harcourt, 2003) / Wang Anyi, The Song of Everlasting Sorrow (trans. Michael Berry and Susan Chan Egan, Columbia University Press, 2008) / Wang Xufeng, The Story of the Carefree Tea Mansion (trans. Weihua Yu, Zhifu Qian, and Jim Weldon, Homa & Sekey Books, 2022) / Zhang Ping, The Choice (trans. James Trapp, Sinoist Books, 2024) • 2005 (6th) – Zong Pu, Eastern Concealment (trans. Wen Lingxia, Sinoist Books, 2019) • 2008 (7th) – Chi Zijian, The Last Quarter of the Moon (trans. Bruce Humes, Vintage Books, 2013) / Mai Jia, In the Dark (trans. Olivia Milburn and Christopher Payne, Penguin Books, 2015) / Zhou Daxin, The Sons of Red Lake (trans. Haiwang Yuan and Thomas Bray, Sinoist Books, 2022) / Jia Pingwa, The Shaanxi Opera (trans. Nicky Harman and Dylan Levi King, AmazonCrossing, 2023) • 2011 (8th) – Bi Feiyu, Massage (trans. Howard Goldblatt and Sylvia Li-chun Lin, Penguin Books, 2015) / Mo Yan, Frog (trans. Howard Goldblatt, Viking Press, 2015) / Liu Xinglong, The Sky Dwellers (trans. Emily Jones, Aurora Publishing, 2016) / Liu Zhenyun, Someone to Talk To (trans. Howard Goldblatt and Sylvia Li-chun Lin, Duke University Press, 2018) • 2015 (9th) – Ge Fei, Peach Blossom Paradise (trans. Canaan Morse, New York Review Books, 2022) / Su Tong, Shadow of the Hunter (trans. James Trapp, Sinoist Books, 2022) • 2019 (10th) – Xu Huaizhong, ''That Which Can't Be Washed Away'' (trans. Haiwang Yuan and Will Spence, Sinoist Books, 2023) • 2023 (11th) – Dong Xi, Ripples in the Lake (trans. James Trapp, Sinoist Books, 2026) Nominees • 2011 (8th) – Jiang Zilong, Empires of Dust (trans. Christopher Payne and Olivia Milburn, Sinoist Books, 2019) • 2015 (9th) – , My Country, My Blood (trans. Scott Rainen, Big Sky Publishing, 2019) • 2019 (10th) – , Bearing Word (trans. Jeremy Tiang, Balestier Press, 2023) ==References==
tickerdossier.comtickerdossier.substack.com