First Lessons on Natural Philosophy for Children–Part First was written in a question and answer format. It drew on
natural philosophy to provide explanations of natural things, such as the properties of gases, liquids, and solids. The first part described the planets, the seasons, various weather conditions, and phenomena such as eclipses, and discussed forces like
centripetal force, gravity, and inertia, to explain how they impacted bodies of matter. The book featured religious poems, psalms, and hymns, pictures, and a large
typeface, aimed at demonstrating basic principles to children.
First Lessons on Natural Philosophy for Children–Part Second was an elementary
physics textbook, for more advanced students, but retaining the question and answer format. It presented information on astronomy, geography, and physics, discussing such things as air pressure, electricity, friction, heat, light (absorbed, reflected, and refracted), motion, simple machines, and sound. Omitting the religious material in the earlier book, the format began with examples of things students might know, for example their home town, and then expanded to unknown territory, such as the
Solar System. Illustrations were used as demonstrations of the ideas, using familiar objects, such as a
teeter-totter as an example of a fulcrum or
lever.
Poor but Happy, or, the Villagers of Ban de la Roche and the Children of Icolumbkill was a pious book written to encourage children to behave well and live useful lives. It gave an account of the life of
John Frederick Oberlin and his labors to improve the lives of villagers in
Ban de la Roche. Only one edition was printed of this book. Both parts of
First Lessons on Natural Philosophy for Children were successful and had multiple printings and revisions. Between 1833 and 1884, there were thirty-four editions or revisions of either one or both of the lessons printed by Belknap & Hamersley of Hartford, and a subsequent publishing by Brown & Gross of Hartford in 1890. The books were revised in 1859, to note advancements in knowledge and technology. They were substantially enlarged with the first part increasing from 104 pages in 1833 to 123 pages in 1859, and the second part increasing from 176 pages in 1839 to 215 pages in 1859. By 1862, her publishers were advertising that the books were sold in every state of the United States. They also had an international audience and were sold in Canada through at least 1885. Palmer notes that Swift's books were plagiarized, published, and sold widely as his own work by Rev. T. Wilson, a pseudonym of Samuel Clarke (1810–1875), the Rector of
Eaton Bishop in
Herefordshire, England. Both parts were translated in 1846, into the
S'gaw Karen language by
Miranda Vinton, a missionary teacher. They were translated in 1848, into
Burmese by
Lucretia Brownson Stilson, a missionary in
Maulmain, Burma, and were subsequently reissued at least twice. They would also be used by the Japanese in the push to westernize the country which began in the 1850s.
Fukuzawa Yukichi, published a book
Kummo Kyuri Zukai (Illustration of Natural Science, 1872), which acknowledged that it was based in part upon Swift's books. That led to Japanese translations of her books. ==Death and legacy==