MarketNordic Council Children and Young People's Literature Prize
Company Profile

Nordic Council Children and Young People's Literature Prize

The Nordic Council Children and Young People's Literature Prize is awarded for a work of children's or young adult literature written in one of the languages of the Nordic countries. It was established by the Nordic Council in 2012 after an initiative by ministers of culture in the Nordic countries. The prize was first awarded on 30 October 2013.

Nomination and selection process
In each of the Nordic countries, there is a national adjudication committee which chooses nominations. The committee's members are selected by the Nordic Council of Ministers and each member must be an expert in their country's literature as well as other Nordic literature from other countries. The councils for Denmark, Iceland, Norway, and Sweden are made up of two main members and one deputy member, and they must nominate two works each. The council for Finland contains one member and one deputy member for each of the languages Finnish and Swedish, and the council must nominate one work in each language. The Sami, Greenlandic, Faroese, and Ålandic writers' associations may also submit one nomination per year. The Nordic Adjudication Committee is made up of two ordinary members of each national adjudication committee and selects the winner based on the nominations. The prize is awarded during the annual autumn session of the Nordic Council. The recipient receives a monetary award. During the fall session of the Nordic Council, the prize and are given to the winner. The Nordic House provides the prize money. == Prize recipients ==
Nominated works
2013 Denmark: Søndag by Kim Fupz Aakeson and Eva Eriksson (ill.); Biblia Pauperum Nova by Oscar K. and Dorte Karrebæk (ill.) • Finland: Karikko by Seita Vuorela and Jani Ikonen (ill.); Allan och Udo by Minna Lindeberg and Linda Bondestam (ill.) • Iceland: Skrímslaerjur by Áslaug Jónsdóttir (ill. and text), Kalle Güettler (text) and Rakel Helmsdal (text); Ólíver by Birgitta SifNorway: Inn i elden by Aina Basso; Fallteknikk by Inga SætreSweden: Vita Streck och Öjvind by Sara Lundberg; Pojkarna by Jessica SchiefauerFaroe Islands: Skriva í sandin by Marjun Syderbø KjelnæsGreenland: Hermelinen by Nuka K. Godtfredsen (ill.) and Martin AppeltÅland: Joels färger by Isela ValveSami language area: Mánugánda ja Heike by Signe Iversen and Sissel Horndal (ill.) 2018 • Denmark: Lynkineser, Jesper Wung-Sung and Rasmus Meisler (ill.); Hest Horse Pferd Cheval Love, Mette Vedsø • Finland: Kurnivamahainen kissa, Magdalena Hai and Teemu Juhani (ill.); Pärlfiskaren, Karin Erlandsson • Iceland: Vertu ósýnilegur – Flóttasaga Ishmaels, Kristín Helga Gunnarsdóttir; Skrímsli í vanda, Áslaug Jónsdóttir, Kalle Güettler, and Rakel Helmsdal • Norway: Ingenting blir som før, Hans Petter Laberg; Alice og alt du ikke vet og godt er det, Torun Lian • Sweden: Fågeln i mig flyger vart den vill, Sara Lundberg; Norra Latin, Sara Bergmark Elfgren • Faroe Islands: Træið, Bárður Oskarsson • Sami Language Area: Joekoen sjïehteles ryöjnesjæjja, Anne-Grethe Leine Bientie and Meerke Laimi Thomasson Vekterli (ill.) • Åland: Pärlfiskaren, Karin Erlandsson 2019 • Denmark: Da Mumbo Jumbo blev kæmpestor, Jakob Martin Strid; Styrke, Cecilie Eken • Finland: Breven från Maresi, Maria Turtschaninoff; Ruusun matka, Marika Maijala • Iceland: Rotturnar, Ragnheiður Eyjólfsdóttir; Silfurlykillinn, Sigrún Eldjárn • Norway: Alle sammen teller, Kristin Roskifte; Det var ikke en busk, Eli Hovdenak • Sweden: Den förskräckliga historien om Lilla Hon, Lena Ollmark and Per Gustavsson (ill.); Risulven Risulven, Nina Ivarsson. • Faroe Islands: Miljuløtur, Rakel Helmsdal and Kathrina Skarðsá (ill.) • Greenland: Tuttuarannguaq, Camilla Sommer and Pernille Kreutzmann (ill.) • Sami language area: Šiellaspeajal, Karen Anne Buljo • Åland: På en trollsländas vingar, Ann-Christin Waller and Anni Wikberg (ill.) 2020 • Denmark: Ud af det blå, Rebecca Bach-Lauritsen and Anna Margrethe Kjærgaard (ill.); Min øjesten, Merete Pryds Helle and Helle Vibeke Jensen (ill.) • Finland: Vi är Lajon!, Jens Mattsson and Jenny Lucander (ill.); Sorsa Aaltonen ja lentämisen oireet, Veera Salmi and Matti Pikkujämsä (ill.) • Iceland: Villueyjar, Ragnhildur Hólmgeirsdóttir; Egill spámaður, Lani Yamamoto • Norway: Draumar betyr ingenting, Ane Barmen; Når er jeg gammel nok til å skyte faren min?, Åse Ombustvedt and Marianne Gretteberg Engedal (ill.) • Sweden: Hästpojkarna, Johan Ehn; Trettonde sommaren, Gabriella Sköldenberg • Faroe Islands: Loftar tú mær?, Rakel Helmsdal • Greenland: Orpilissat nunarsuarmi kusanarnersaat, Juaaka Lyberth and Maja-Lisa Kehlet (ill.) • The Sami language area: Guovssu guovssahasat, Karen Anne Buljo and Inga-Wiktoria Påve (ill.) • Åland: Segraren, Karin Erlandsson == References ==
tickerdossier.comtickerdossier.substack.com