Poetry portrait of Novalis from 1845 by
Friedrich Eduard Eichens (based on Franz Gareis's 1799 painting) Novalis is best known as a German Romantic poet. His two sets of poems,
Hymns to the Night and
Spiritual Songs, are considered his major lyrical achievements.
Hymns to the Night were begun in 1797 after the death of Sophie von Kühn. About eight months after they were completed, a revised edition of the poems was published in the
Athenaeum. The
Spiritual Songs, which were written in 1799, were posthumously published in 1802. Novalis called the poems
Christian Songs, and they were intended to be entitled
Specimens From a New Devotional Hymn Book. After his death many of the poems were incorporated into Lutheran hymn-books. Novalis also wrote a number of other occasional poems, which can be found in his collected works. Translations of poems into English include: •
Hymns to the Night • • • • This modern translation includes the German text (with variants)
en face. •
Spiritual Songs • • • •
Unfinished novels Novalis wrote two unfinished novel fragments,
Heinrich von Ofterdingen and
Die Lehrlinge zu Sais (
The Novices at Sais), both of which were published posthumously by Tieck and Schlegel in 1802. The novels both aim to describe a universal world harmony with the help of poetry.
The Novices at Sais contains the fairy tale "Hyacinth and Rose Petal".
Heinrich von Ofterdingen is the work in which Novalis introduced the image of the
blue flower.
Heinrich von Ofterdingen was conceived as a response to Goethe's ''
Wilhelm Meister's Apprenticeship, a work that Novalis had read with enthusiasm but judged as being highly unpoetical. He disliked Goethe making the economical victorious over the poetic in the narrative, so Novalis focused on making Heinrich von Ofterdingen'' triumphantly poetic. Both of Novalis's novels also reflect human experience through metaphors related to his studies in natural history from Freiburg. Translations of Novels into English include: •
Heinrich von Ofterdingen • (Translated by Frederick S. Stallknecht and Edward C. Sprague.) • • •
The Novices at Sais • • This translation was originally published in 1949 and includes illustrations by
Paul Klee.
Fragments Together with Friedrich Schlegel, Novalis developed the fragment as a literary artform in German. For Schlegel, the fragment served as a literary vehicle that mediated apparent oppositions. Its model was the fragment from classical sculpture, whose part evoked the whole, or whose finitude evoked infinite possibility, via the imagination. The use of the fragment allowed Novalis to easily express himself on any issue of intellectual life he wanted to address, and it served as a means of expressing Schlegel's ideal of a universal "progressive universal poesy", that fused "poetry and prose into an art that expressed the totality of both art and nature". This genre particularly suited Novalis as it allowed him to express himself in a way that kept both philosophy and poetry in a continuous relationship. His first major use of the fragment as a literary form,
Pollen, was published in the
Athenaeum in 1798. English translations include: •
Pollen • This and subsequent wikisource references are translations from This version of
Pollen is the one published in the
Athenaeum in 1798, which was edited by Schlegel. and includes four of Schlegel's fragments in fine print. • This version is translated from Novalis's unpublished original manuscript. • This version is also translated from Novalis's unpublished original manuscript.
Political writings During his lifetime, Novalis wrote two works on political themes,
Faith and Love or the King and the Queen and his speech
Europa, which was posthumously named
Christianity or Europe. In addition to their political focus, both works share a common theme of poetically arguing for the importance of "faith and love" to achieve human and communal unification. Because these works poetically address political concerns, their meaning continues to be the subject of disagreement. Their interpretations have ranged from being seen as reactionary manifestos celebrating hierarchies to utopian dreams of human solidarity.
Faith and Love or the King and the Queen was published in
Yearbooks of the Prussian Monarchy in 1798 just after King
Wilhelm Frederick III and his popular wife
Queen Louise ascended to the throne of Prussia. In this work, Novalis addresses the king and queen, emphasizing their importance as role models for creating an enduring state of interconnectedness both on the individual and collective level. Though a substantial portion of the essay was published, Frederick Wilhelm III censored the publication of additional installments as he felt it held the monarchy to impossibly high standards. The work is also notable in that Novalis extensively used the literary fragment to make his points.
Europa was written and originally delivered to a private group of friends in 1799. It was intended for the
Athenaeum; after it was presented, Schlegel decided not to publish it. It was not published in full until 1826. It is a poetical, cultural-historical speech with a focus on a political utopia with regard to the Middle Ages. In this text Novalis tries to develop a new Europe which is based on a new poetical Christendom which shall lead to unity and freedom. He got the inspiration for this text from a book written by Schleiermacher,
Über die Religion (
On Religion). The work was a response to the French Revolution and its implications for the French enlightenment, which Novalis saw as catastrophic. It anticipated the growing German and Romantic critiques of the then-current enlightenment ideologies in the search for a new European spirituality and unity. Below are some available English translations, as well as two excerpts that illustrate how
Europa has variously been interpreted. •
Faith and Love or the King and the Queen • This version follows the published version in that it treats the first six fragments as part of a prelude, so it is numbered differently than later versions. Page links in wikisource document can be used to compare the English translation to German original. • • •
Europa (posthumously named
Christianity or Europe) • • •
Collected and miscellaneous works in English Additional works that have been translated into English are listed below. Most of the works reflect Novalis's more philosophical and scientific sides, most of which were not systematically collected, published, and translated until the 20th century. Their publication has called for a reassessment of Novalis and his role as a thinker as well as an artist. • Philosophical and political works • In
Monologue, Novalis discuss the limits and nature of language. • This translation of Jacob Minor's version of Novalis's collected works includes
Pollen,
Faith and Love or the King and Queen, and
Monologue. It also includes
Klarisse, Novalis's brief description Sophie von Kühn. • This collection contains a selection of Novalis's fragments, as well as his work
Dialogues. This volume also has collections of fragments by Friedrich Schlegel and Hölderlin. • This volume contains several of Novalis's works, including
Pollen or
Miscellaneous Observations, one of the few complete works published in his lifetime (though it was altered for publication by Friedrich Schlegel);
Logological Fragments I and
II;
Monologue, a long fragment on language;
Faith and Love or The King and Queen, a collection of political fragments also published during his lifetime;
On Goethe; extracts from
Das allgemeine Broullion or
General Draft; and his essay
Christendom or Europe. • This volume includes
Pollen,
Faith and Love or the King and Queen,
Political Aphorisms,
Christianity or Europe: A Fragment. It also has works by Friedrich Schlegel and Schleiermacher. • Notebooks • This book is in the same series as the
Classic and Romantic German Aesthetics. Contains Novalis's notes as he read and responded to Fichte's
The Science of Knowledge. • (The first 50 of the 1151 entries are available online .) This is an English translation of Novalis's unfinished project for a "universal science". It contains his thoughts on philosophy, the arts, religion, literature and poetry, and his theory of "Magical Idealism". The Appendix contains substantial extracts from Novalis's
Freiberg Natural Scientific Studies 1798/1799. • Journals • This book includes Novalis's letters and journals around the time of Sophie's illness, as well as early biographies on Novalis.
Collected works (in German) Novalis's works were originally issued in two volumes by his friends Ludwig Tieck and Friedrich Schlegel (2 vols. 1802; a third volume was added in 1846). Editions of Novalis's collected works have since been compiled by C. Meisner and
Bruno Wille (1898), by
Ernst Heilborn (3 vols., 1901), and by J. Minor (4 vols., 1907).
Heinrich von Ofterdingen was published separately by J. Schmidt in 1876. The most current version of Novalis's collected works, a German-language, six-volume edition of Novalis works
Historische-Kritische Ausgabe - Novalis Schriften (HKA), is edited by Richard Samuel, Hans-Joachim Mähl & Gerhard Schulz. It is published by
Kohlhammer Verlag, Stuttgart, 1960–2006. • Novalis's Collected Works (Available online.) •
Novalis Schriften (''Novalis's Writings'') (edited by Ludwig Tieck and Friedrich Schlegel; in German with
Fraktur font), Berlin, Germany: G. Reimer, 1837 (fifth edition). This is the collection that originally established Novalis's reputation. • Volume I • Volume II •
Novalis Schriften (edited by
Jakob Minor; in German with
Fraktur font) Jena, Germany: Eugene Diederiche, 1907. This a more comprehensive and better organized collection than Tieck and Schlegel's. • Volume I: Poetry • Volume II: Longer prose pieces, includes
Europa and
Faith and Love or the King and Queen • Volume III: Various fragments • Volume IV: Includes the unfinished novels Novalis's
Correspondence was edited by
J. M. Raich in 1880. See
R. Haym Die romantische Schule (Berlin, 1870); A. Schubart, ''Novalis' Leben, Dichten und Denken
(1887); C. Busse, Novalis' Lyrik
(1898); J. Bing, Friedrich von Hardenberg
(Hamburg, 1899), E. Heilborn, Friedrich von Hardenberg'' (Berlin, 1901). ==Influence==