The light labial letters, also called
yŏnsŏ (), are briefly mentioned in the
Hunminjeongeum and expanded upon in the
Haerye. They are graphically composed of the labial consonants with a small underneath them. All of them, except for , were only used for the transcription of Chinese. • () is graphically composed of above a . It was an initial consonant used for native Korean sounds, not Chinese. largely disappeared from use by the 1460s or by the mid 16th-century. In most situations, it
lenited (was replaced with a softer sound) and merged with the semivowel . As examples, () and (). It was revived for use in Cia-Cia, where it represents the
voiced labiodental fricative. • is graphically composed of a above a . Linguist Sven Osterkamp argues it was possibly hardly audibly distinguishable from , and that etymology would have helped determine which to use. It did not see much use, even to transcribe Chinese. Sin Sukchu, a prominent linguist of Chinese around the 15th century and head of many Hangul-related projects, felt that its corresponding theoretical sound did not exist then in Chinese. The letter saw sparse use to transcribe Japanese in the 1492 work ''
Irop'a'', but Osterkamp evaluated its use as "unsystematic". • is graphically composed of above a . It was extremely rarely used, if at all. Ledyard identified a single possible usage in the work ''
Irop'a'', but that usage has to the right of . • is composed of a above a . It was used differently by different authors; some texts used it in either or both of the initial and final positions. Its sound value is the subject of scholarly disagreement. Almost all scholars who've written about this issue have argued it possibly had different sounds in different positions, with various proposals about the sound values. A number of scholars argue that, when it was used in the final position, its sound was functionally that of the
semivowel . A number of 15th-century texts had grammatical particles used after vowel sounds applied after the letter when it was used in the final position, and it was often replaced by the vowels () and (). When used as an initial, various scholars have argued that its sound was the
voiced labiodental nasal (), a light
voiced bilabial nasal (), or a
voiced labiodental approximant semivowel (). • ◇ () is a consonant invented by in his 1747 work ''
Hwadongjŏngŭm t'ongsŏgun'go'' (). Scholars believe the character's function overlapped with that of . It was used for the transcription of Chinese. == Pure dental and palatal-supradental sibilants ==