MarketRichard Hakluyt
Company Profile

Richard Hakluyt

Richard Hakluyt was an English writer and Anglican Protestant priest. He is known for promoting the English colonization of North America through his works, notably Divers Voyages Touching the Discoverie of America (1582) and The Principal Navigations, Voyages, Traffiques and Discoveries of the English Nation (1589–1600).

Biography
Family, early life and education Hakluyt's patrilineal ancestors were of Welsh extraction, rather than Dutch as is often suggested; they appear to have settled in Herefordshire in England around the 13th century, and, according to antiquary John Leland, took their surname from the "Forest of Cluid in Radnorland". Some of Hakluyt's ancestors established themselves at Yatton in Herefordshire, and must have ranked amongst the principal landowners of the county. A person named Hugo Hakelute, who may have been an ancestor or relative of Richard Hakluyt, was elected Member of Parliament for the borough of Yatton in 1304 or 1305, and between the 14th and 16th centuries five individuals surnamed "de Hackluit" or "Hackluit" were sheriffs of Herefordshire. A man named Walter Hakelut was knighted in the 34th year of Edward I (1305) and later killed at the Battle of Bannockburn, and in 1349 Thomas Hakeluyt was chancellor of the diocese of Hereford. Records also show that a Thomas Hakeluytt was in the wardship of Henry VIII (reigned 1509–1547) and Edward VI (reigned 1547–1553). , by an unknown artist, from Rudolph Ackermann's History of Oxford (1813) Richard Hakluyt, the second of four sons, was born in Eyton in Herefordshire in 1553. Hakluyt's father, also named Richard Hakluyt, was a member of the Worshipful Company of Skinners whose members dealt in skins and furs. He died in 1557 when his son was aged about five years, and his wife Margery While a Queen's Scholar at Westminster School, Hakluyt visited his guardian, whose conversation, illustrated by "certain bookes of cosmographie, an universall mappe, and the Bible", made Hakluyt resolve to "prosecute that knowledge, and kind of literature". Entering Christ Church, Oxford, in 1570 with financial support from the Skinners' Company, was one that he wrote himself, Divers Voyages Touching the Discoverie of America and the Ilands Adjacent unto the Same, Made First of all by our Englishmen and Afterwards by the Frenchmen and Britons (1582). Hakluyt's Voyages brought him to the notice of Lord Howard of Effingham, and Sir Edward Stafford, Lord Howard's brother-in-law. At the age of 30, being acquainted with "the chiefest captaines at sea, the greatest merchants, and the best mariners of our nation", Although this was his only visit to Continental Europe in his life, he was angered to hear the limitations of the English in terms of travel being discussed in Paris. to which he was admitted in 1585 or 1586 and held with other preferments till his death. Hakluyt's other works during his time in Paris consisted mainly of translations and compilations, with his own dedications and prefaces. These latter writings, together with a few letters, are the only extant material out of which a biography of him can be framed. Hakluyt interested himself in the publication of the manuscript journal of René Goulaine de Laudonnière, ''L'histoire notable de la Floride située ès Indes Occidentales in Paris in 1586. The attention that the book excited in Paris encouraged Hakluyt to prepare an English translation and publish it in London under the title A Notable Historie Containing Foure Voyages Made by Certayne French Captaynes unto Florida'' (1587). The same year, his edition of Peter Martyr d'Anghiera's De Orbe Nouo Decades Octo saw the light at Paris. This work contains an exceedingly rare copperplate map dedicated to Hakluyt and signed F. G. (supposed to be Francis Gualle); it is the first on which the name "Virginia" appears. On 20 April 1590 Hakluyt was instituted to the clergy house of Wetheringsett-cum-Brockford, Suffolk, by Lady Stafford, who was the Dowager Baroness Sheffield. He held this position until his death, and resided in Wetheringsett through the 1590s and frequently thereafter. In the following year, he was elected archdeacon of the Abbey. Hakluyt was married twice, once in or about 1594 Hakluyt prepared an English translation of Dutch jurist Hugo Grotius' Mare Liberum (1609), a treatise that sought to demonstrate that the Dutch had the right to trade freely in the East Indies, contrary to Spanish and Portuguese claims of sovereignty over the seas, in the early 17th century. Helen Thornton has suggested that the translation was commissioned by Thomas Smythe who became treasurer of the Virginia Company in 1609 and was also Governor of the East India Company. In that year, Hakluyt was a consultant to the Company when it was renewing its charter. Grotius' arguments supported England's right to trade in the Indies. The translation may also have been part of the propaganda encouraging English people to settle in Virginia. In Mare Liberum, Grotius denied that the 1493 donation by Pope Alexander VI that had divided the oceans between Spain and Portugal entitled Spain to make territorial claims to North America. Instead, he stressed the importance of occupation, which was favourable to the English as they and not the Spanish had occupied Virginia. Grotius also argued that the seas should be freely navigable by all, which was useful since the England to Virginia route crossed seas which the Portuguese claimed. Hakluyt's handwritten manuscript, MS Petyt 529, in Inner Temple Library in London was eventually published as The Free Sea for the first time in 2004. by an error in the abbey register his burial is recorded under the year 1626. Others, consisting chiefly of notes gathered from contemporary authors, are preserved at the University of Oxford. Hakluyt is principally remembered for his efforts in promoting and supporting the settlement of North America by the English through his writings. These works were a fertile source of material for William Shakespeare John Pory made his version of Leo Africanus's A Geographical Historie of Africa (1600), and P. Erondelle translated Marc Lescarbot's Nova Francia (1609). ==Legacy==
Legacy
The Hakluyt Society was founded in 1846 for printing rare and unpublished accounts of voyages and travels, and continues to publish volumes each year. As of 2018, a 14-volume critical edition of Hakluyt's Principal Navigations was being prepared by the Hakluyt Edition Project for Oxford University Press under the general editorship of Daniel Carey, National University of Ireland, Galway, and Claire Jowitt, University of East Anglia. Westminster School named a house after him as recognition of achievement of an Old Westminster. In Svalbard (Spitsbergen), the Hakluythovden headland and Hakluytodden landspit in the northwestern region of Amsterdam Island are named after Richard Hakluyt. ==Works==
Works
Molyneux map of the world selected by Hakluyt for inclusion in the 2nd edition of The Principall Nauigations... AuthoredQuarto. Reprint: • • Reprints: • • • Folio. Reprint: • 2 vols. • 3 vols.; folio. Reprints: • 16 vols. Full-text of this edition available as follows: Volume 1; Volume 2 (Latin); Volume 3; Volume 4; Volume 5; Volume 6; Volume 7; Volume 8; Volume 9; Volume 10; Volume 11; Volume 12; Volume 13; Volume 14. • 12 vols. Full-text of this edition available as follows: Volume 1; Volume 2; Volume 3; Volume 4; Volume 5; Volume 6; Volume 7; Volume 8; Volume 9; Volume 10; Volume 11; Volume 12. EditedOctavo. • Quarto. Reprint: • Translated • [] It seems likely that this work was not by Hakluyt: see "At the English Embassy in Paris" above. • Quarto. • Quarto. • ==See also==
tickerdossier.comtickerdossier.substack.com