Welsh Welsh has two systems of grammatical number, singular–plural and collective–singulative. Since the loss of the noun
inflection system of earlier
Celtic, plurals have become unpredictable and can be formed in several ways: by adding a
suffix to the end of the word (most commonly ), as in "father" and "fathers", through
vowel affection, as in "boy" and "boys", or through a combination of the two, as in "sister" and "sisters". Other nouns take the singulative suffixes (for masculine nouns) or (for feminine nouns). Most nouns which inflect according to this system designate objects that are frequently found in groups, for example "birds/flock of birds", "bird"; "a bed of strawberries", "a strawberry"; "children", "a child"; and "forest", "a tree". Still other nouns use suffixes for both singular and plural forms (e.g. "a pony", "ponies", the unsuffixed * does not exist); these are similar to nouns formed from other categories of words (e.g. "charity" gives rise to "a beggar" and "beggars"). When translating the Welsh collective noun into English the plural is usually used, e.g. → 'strawberries'. However, the Welsh collective also has a sense of a homogenous whole which the English plural cannot convey; compare the English 'foliage' vs. 'leaves'.
Other languages Singulatives are featured in some
Semitic and
Slavic languages. Notice the affix '-a' in all these examples, which indicates the feminine form. Notice also that plural forms may be derived from these singulatives in a regular way:
goroshina->
goroshiny (several peas), etc. In both East Slavic and Arabic, the singulative form always takes on the feminine
gender. Singulative markers are found throughout the
Nilo-Saharan languages.
Majang, for example, has: {{interlinear|indent=2|c1=(Bender 1983:124)|ŋɛɛti → ŋɛɛti-n|lice.COL {} louse.SGV|}} In Dutch, singulative forms of collective nouns are occasionally made by diminutives: {{interlinear|indent=2|snoep → snoepje|{"sweets, candy"} {} {"sweet, piece of candy"}|}} These singulatives can be pluralized like most other nouns:
snoepjes "several sweets, pieces of candy". == Comparison with mass nouns ==