The linguistic phenomenon of "a multi-use, customizable, instantly recognizable, time-worn, quoted or misquoted phrase or sentence that can be used in an entirely open array of different variants" was originally described by linguist
Geoffrey K. Pullum in 2003. Pullum later described snowclones as "some-assembly-required adaptable cliché frames for lazy journalists". In an October 2003 post on
Language Log, a collaborative blog by several linguistics professors, Pullum solicited ideas for what the then-unnamed phenomenon should be called. In response to the request, the word "snowclone" was coined by economics professor
Glen Whitman on January 15, 2004, and Pullum endorsed it as a
term of art the next day. Whitman derived the term from
journalistic clichés referring to the number of
Eskimo words for snow and incorporates a pun on the
snow cone. The term "snowclone" has since been adopted by other linguists, journalists, and authors. Snowclones are related to both
memes and clichés, according to the
Los Angeles Timess David Sarno: "Snowclones are memechés, if you will: meme-ified clichés with the operative words removed, leaving spaces for you or the masses to
Mad Lib their own versions." ==Notable examples==