traces the roots of this phenomenon to the popularity of
Latin American literature in Poland during the 1970s, which began with the publication of
Hopscotch by
Julio Cortázar in 1968. This unique cult
made it possible to talk about politics without falling into journalism. According to , the Polish reader
received a literary statement that commented on their non-textual experience – somewhat substitutive, as it did not fit specifically into Polish realities, although it universalized the totalitarian experience, enabling Polish audiences to
see parallels to their native reality. The ambitious prose presented there had a strong influence on the writers publishing at that time. Mazurkiewicz cites
Rafał Ziemkiewicz's opinion that ''the introduction of the concept of fantasy, identified with metaphor and a means of artistic expression, to the Polish reader in the pages of 'Steps into the Unknown' had a strong impact on the writers publishing at that time
, which resulted in the search for a new concept of social fantasy that metaphorically described the present
. However, these actions had the opposite effect: the young writers, whose debuts were thus made easier, began to create on their own account, ignoring the enlightened advice of their mentors''. The first signal of changes in Polish fantasy was the publication of the anthology
Wołanie na Mlecznej Drodze (''
) in 1976, where it turned out that the debutants had a critical attitude towards convention, old themes, were distrustful of technology, and contested optimistic visions of the world [...] and scientific motivation clearly loosened
. Previously, a significant event in Polish fantasy of the early 1970s was the debut of Adam Wiśniewski-Snerg with (1973), in which the author focused on the issue of the essence of humanity in a technicized world''. as well as older generation creators known until then for writing
hard science fiction:
Adam Hollanek,
Konrad Fiałkowski, and
Krzysztof Boruń. == Issues ==