Stjepan Musulin was the editor of several Academy's editions, such as: •
Hrvatska književnost od Preporoda do stvaranja Jugoslavije, 1954., 1964. •
Rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika He was the author of school textbooks, like: •
Češka gramatika : i uputa u češko trgovačko dopisivanje, 1924 (Czech grammar and intro to Czech trade correspondence) •
Gramatika hrvatskosrpskoga jezika za IV. razred srednjih škola, 1928 (Grammar of Croatoserbian for IV. grade of Middle schools) As a translator, he's known by his translations of works of Polish authors (
Bolesław Prus,
Stefan Żeromski) and Czech authors (
Thomas Masaryk). == Trivia ==