One of the earliest representations of the Talysh folklore is the work of the teacher Teimurbek Bayramalibekov in the "
Collection of the Materials for Description of Places and Tribes of the Caucasus" in 1894–1899. In three articles Bayramalibekov described Talysh tales, legends and beliefs. In 1894, major general of Talysh origin
Asad-bey Talyshkhanov living in
Tbilisi helped the linguist and
ethnographer Lev Lopatinsky in checking the Talysh texts he had collected in the
Talysh language. Two texts in the Talysh language these are Talysh fairy tales - "Magic Apple" and "Coward" with a translation into
Russian were published in the "
Collection of the Materials for Description of Places and Tribes of the Caucasus". In 1930, the
Iranianist scholar
Boris Miller published Talysh anecdotes, short stories, songs, fairy tales, proverbs and a small
Talysh-
Russian-
French dictionary in his work "Talysh Texts". During the period of the
Great Purge of 1936-1938 the Talysh aristocracy -
Zolfaghar Ahmadzadeh,
Mirsalaev Boyukaga,
Nasirli Muzaffar and
Akhundov Shirali was repressed, Talysh schools, newspapers were closed, the very name of the people disappeared. During this period and until 1989 the Talysh people were ordered to be called
Azerbaijanis, respectively this also affected folklore which was presented as
Azerbaijani. After the
collapse of the Soviet Union Talysh cultural activity intensified, Talysh fairy tales, mythological images and legends were published in books and opened Talysh newspapers, for example in the newspaper "
Tolyshi Sado". Founded in 2010, the
Talysh National Academy is engaged in the systematic study of Talysh folklore, mythology and shows the studied areas in the issues of the academy editions. One of the most complete collections of Talysh fairy tales “
Tolışə xəlqi folklor. Nəğılon iyən əfsonon” (“Talysh folklore.
Fairy tales and legends”) reflected the elements of Talysh mythology in the collected fairy tales. == Cosmogonic conceptions of the Talysh ==