A number of words widely used in Nicaragua which have
Nahuatl, Chibcha or other native origins, in particular names for flora, fauna and
toponyms. Some of these words are used in most, or all, Spanish-speaking countries, like
chocolate and
aguacate ("avocado"). For a more complete list, see
List of Spanish words of Nahuatl origin. Certain words that are ubiquitous in Nicaraguan Spanish may not be immediately recognizable to non-Nicaraguans: • : (adj.) It means to be worried, . Similar to "preocupado" or "afligido". • : lazy. • : friend, brother, companion. • : a lot, a large quantity. • : form of leather shoe typically worn and made by
campesinos. • :
auto rickshaw, motorized tricycles. • : adolescent or young person; child. • : gnat, fruit flies. • :
balloon. • : something unimportant; nonsense (usually as a comment in regard to someone's words). • : turkey. • : an all-purpose word that's loosely translated to mean "that" or "thing" • : brat, punk; small child. • : gossip. • : baby of the family, the youngest son or daughter. • : angry, furious, disgusted. Angrier than "arrecho". • : angry as well. In the same intensity of "encachimbado". • : hangover (
estar de goma). • : liquor, usually rum. • : expression of surprise; means: What's up?. • : baker's dozen (13 items) . • : depending on context, it can refer to a friend, a third person (in a familiar manner). • ,
nicoya}}: (noun, colloquial) Nicaraguan. • : drinking straw. • : workplace or any job. • : stingy, cheapskate • : (noun, colloquial) a Nicaraguan person. • :
grocery store. • : (colloquial) awesome, impressive. • : thief, crook. • : liar or bigmouth. • : very nice or pleasing, of high quality (often applied to clothing). • :
mosquito. • mazorca: husk of corn ==See also==