As with most of Verne's works, it was serialized (in twenty-four parts between January and December 1888) in the "
Extraordinary Journeys" section of the French
Magasin d’Éducation et de Récréation by the Parisian publisher
Hetzel. It was also published in book form in two volumes in June and early November of that year. An illustrated double volume with a color map and a preface by Verne was released in late November.
Translations and adaptations • An English translation of the book was serialized in 36 installments in the ''
Boy's Own Paper'' between 1888 and 1889. • In 1889 a two-volume
English-language book titled ''A Two Year's Vacation
was published by Munro in the United States. Later the same year, a single-volume abridged edition in the United Kingdom was released by Sampson Low under the title of Adrift in the Pacific''. • In 1890, from February 22 through March 14, the
Boston Daily Globe newspaper serialized
Adrift in the Pacific; the Strange Adventures of a Schoolboy Crew. • In 1896, Morita Shiken translated it to the Japanese language as
Jugo shonen (十五少年: it means
15 boys) from the English text. • In 1962
Emilio Gómez Muriel directed a Spanish-Mexican film
Dos años de vacaciones, featuring
Pablito Calvo in the main role. • In 1964 Turkish filmmaker
Yilmaz Atadeniz adapted this as a film titled
Iki Sene Mektep Tatili. • In 1965 the
I. O. Evans version of the
Sampson Low translation was published in England (ARCO) and the U.S. (Associated Publishers) in two volumes:
Adrift in the Pacific and
Second Year Ashore. • In 1967 a new modified and abridged translation by Olga Marx with illustrations by
Victor Ambrus titled
A Long Vacation was published by Oxford University Press in the United Kingdom and Holt, Rinehart & Winston in the United States. • In 1967 Czech filmmaker
Karel Zeman made a live-action/animated film adaptation under the title
Ukradená vzducholod ("The Stolen Airship", released worldwide as ''
Two Years' Vacation''), loosely based on Jules Verne's novels ''Two Years' Vacation
and The Mysterious Island''. • In 1969 an Australian film produced, directed and written by
Mende Brown entitled
Strange Holiday credited Jules Verne for the story. • The 1974 four-part T.V. series '''' was produced in a cooperation of French, Belgian, Swiss, West-German and Romanian television. • In 1982 a Japanese studio
Toei Animation made an anime movie adaptation under the title of
Adrift in the Pacific (). • In 1984, The novel was adapted as a Polish comic book titled
Dwa lata wakacji (''Two Years' Vacation''). • In 1987 a made-for-TV animation was produced by the Japanese studio
Nippon Animation under the title of
The Story of Fifteen Boys (). • In 2001 the book was redistributed by CLE International to help learners be immersed in French • The book became the story for different anime series like
Kyōryū Bōkenki Jura Tripper,
Infinite Ryvius,
Mujin Wakusei Survive and
Astra Lost in Space. The novel served as the initial inspiration for the Japanese anime series
Mobile Suit Gundam in 1979; later in 1983, it would serve again as inspiration for
Sunrise's anime series
Round Vernian Vifam, as well. == See also ==