MarketLetoon trilingual
Company Profile

Letoon trilingual

The Letoon trilingual, or Xanthos trilingual, is an inscription in three languages: standard Lycian or Lycian A, Greek, and Aramaic covering the faces of a four-sided stone stele called the Letoon Trilingual Stele, discovered in 1973 during the archeological exploration of the Letoon temple complex, near Xanthos, ancient Lycia, in present-day Turkey. It was created when Lycia was under the sway of the Persian Achaemenid Empire. The inscription is a public record of a decree authorizing the establishment of a cult, with references to the deities, and provisions for officers in the new cult. The Lycian requires 41 lines; the Greek, 35 and the Aramaic, 27. They are not word-for-word translations, but each contains some information not present in the others. The Aramaic is somewhat condensed.

Find site
The Lētōon was a temple complex about south of Xanthus, capital of ancient Lycia. The complex dates to as early as the 7th century BC and must have been a center for the Lycian League. In it were three temples to Lētō, Artemis and Apollō. The stele was found near the temple of Apollo. It has been removed to the museum at Fethiye. The entire site is currently under several inches of water. ==Date of the inscription==
Date of the inscription
The first five lines of the Aramaic version mention that the inscription was made in the first year of the reign of the Persian king, Artaxerxes, but does not say which Artaxerxes: In the month Siwan, year 1 of King Artaxerxes. In the fortress of Arñna (Xanthos). Pixodarus, son of Katomno (Hecatomnus), the satrap who is in Karka (Caria) and Termmila (Lycia).... == Summary of the text ==
Summary of the text
Lines 1-5 of the Lycian text date the inscription to the government of Pixodaros. Lines 5-8: the Xanthians introduce a cult for two gods, "the Kaunian Ruler and King Arkesimas". Lines 9-11: a certain Simias is made priest, his priestship will be hereditary. Lines 12-20: definition of the territory owned by the temple, and of the salary to be awarded to the priest. Lines 20-24: on behalf of the temple a new tax is instituted, to be levied when a slave is liberated. Lines 24-30: the revenues thereof shall be spent on sacrifices at regular times. Lines 30-36: the citizens of Xanthos and the territory of Xanthos vow to execute faithfully those regulations. ==Sample of the Lycian text==
Sample of the Lycian text
Below is a transliteration of a sample of lines with an English translation: ==See also==
tickerdossier.comtickerdossier.substack.com