Yagua people are also known as Llagua, Nijyamïï Nikyejaada, Yahua, Yava, and Yegua. There are two possible etymologies for the term 'Yagua', both of which originate outside the
Yagua language. First, the
Quechua term
yawar meaning 'blood' or 'the color of blood', is a likely possibility due to the Yagua custom of painting their faces with
achiote, the blood red seeds of the
annatto plant (
Bixa orellana). During the pre-
conquest period, the Yaguas could have been in sporadic contact with the
Incas, as to this day there are far more
Quechua (language spoken by the Inca) words in Yagua than there are Spanish words, another hypothesis points out that Spanish missionaries imposed Quechua as the common language, a customary practice during most of the colony. The term in Quechua would have been something like
yawar runa, 'the blood-red people', which could easily have been assimilated into Spanish as
yagua. Second, the term
yagua in Spanish means 'royal palm'. This term could have been applied to the Yaguas by the Spanish explorers because much of the native clothing is made of palm fiber. There is no data on whether a name resembling
yagua was first used by the Quechuas of the area or the Spanish, therefore there is no principled way to distinguish between these two possible etymologies. The only native term that might be thought of as a self-referent is
nijyąąmíy 'people.' This word is often used in contrast with
mááy 'white people' and
munuñúmiy 'savages', 'enemies' or 'non-Yaguas'. However,
nijyąąmíy is also the generic term for all human beings. ==History==