General There are many suffixes in Zarma. There are very few prefixes, and only one (
a-/i- before adjectives and numbers) is common.
Nouns Nouns may be singular or plural. There are also three "forms" that indicate whether the noun is indefinite, definite or demonstrative. "Form" and number are indicated conjointly by an
enclitic on the noun phrase. The singular definite enclitic is -ǒ or -ǎ. Some authors always write the ending with a rising tone mark even if it is not ambiguous and even if it is not truly a rising tone. The other endings are in the table below. The definite and the demonstrative endings replace any final vowel. See Hamani (1980) for a discussion on when to add -ǒ or -ǎ as well as other irregularities. See Tersis (1981) for a discussion of the complex changes in tone that may occur. For example,
súsúbày means "morning" (indefinite singular);
súsúbǎ means "the morning" (definite singular); and
súsúbô means "this morning" (demonstrative singular). The indefinite plural -yáŋ ending is often used like English "some".
Ay no leemuyaŋ means "Give me some oranges." Usually, the singular forms are used if the plurality is indicated by a number or other contextual clue, especially for the indefinite form:
Soboro ga ba ("There are a lot of mosquitoes");
ay zanka hinkǎ ("my two children");
hasaraw hinko kulu ra ("in both of these catastrophes"). There is no gender or case in Zarma so the third-person singular pronoun
a can mean "he", "she", "it", "her", "him", "his", "hers", "its", "one" or "one's", according to the context and its position in the sentence.
Verbs Verbs do not have tenses and are not conjugated. There are at least three
aspects for verbs that are indicated by a modal word before the verb and any object nouns. The aspects are the completive (
daahir gasu), the incompletive (
daahir gasu si) and the subjunctive (
afiri ŋwaaray nufa). (Beginning grammars for foreigners sometimes inaccurately call the first two "past and present tenses".) There is also an imperative and a continuing or progressive construction. Lack of a modal marker indicates either the affirmative completive aspect (if there is a subject and no object) or the singular affirmative imperative (if there is no subject). There is a special modal marker,
ka or
ga, according to the dialect, to indicate the completive aspect with emphasis on the subject. Different markers are used to indicate a negative sentence. Linguists do not agree on the tone for
ga. Some say that it is high before a low tone and low before a high tone. There are several words in Zarma to translate the English "to be". The defective verb
tí is used to equate two noun phrases, with the emphasized completive
ka/ga, as in
Ay ma ka ti Yakuba ("My name is Yakuba"). The existential
gǒ (negative
sí) is not a verb (White-Kaba, 1994, calls it a "verboid") and has no aspect; it means "exist" and usually links a noun phrase to a descriptive term, such as a place, a price or a participle:
A go fuwo ra ("She's in the house"). The predicative
nô means "it is", "they are", etc. and is one of the most common words in Zarma. It has no aspect or negative form and is placed after a noun phrase, sometimes for emphasis:
Ni do no ay ga koy ("It's to your house I'm going"). Other words, such as
gòró,
cíyà,
tíyà and
bárà are much rarer and usually express ideas, such as the subjunctive, which
gǒ and
tí cannot handle. Participles can be formed with the suffix
-ànté, which is similar in meaning to the past participle in English. It can also be added to quantities to form ordinal numbers and to some nouns to form adjectives. A sort of gerund can be formed by adding
-yàŋ, which transforms the verb into a noun. There are many other suffixes that can make nouns out of verbs, but only
-yàŋ works with all verbs. Two verbs can be related with the word
ká. (In many dialects it is
gá, not to be confused with the incompletive aspect marker or the emphasized completive marker.) The connector
ká implies that the second verb is a result of the first or that the first is the reason or cause of the second:
ka ga ŋwa, "come (in order to) eat." A large number of idiomatic expressions are expressed with it:
sintin ga ... or
sintin ka means "to begin to ...",
ban ga ... means "to have already ...",
ba ga ... means "to be about to ...,
gay ga ... means "it's been awhile since ...",
haw ga ... means "to purposely ..." and so on. ==Syntax==