Influence of Lin'an Mandarin on Wu Dialect The
Lin'an Mandarin (Hangzhou Mandarin) has had an important influence on the
Wu dialect area. The Nandu of the
Song dynasty had an important influence on the dialects of
Zhejiang, especially along the
Qiantang River and its upper reaches. Mr. Zhao described the Changzhou dialect system three times. The distinction between "gentle talk" and "street talk" appeared earlier. It is not clear when the differentiation began, because the earliest relevant record seen so far is Mr. Zhao's "
Research on Modern Wu Dialects". Presumably, this distinction already existed in the
Qing dynasty - Mr. Zhao was talking about gentry since he was a child. "Gently talk" and "street talk" use different groups of people. Gentry is also called squire's dialect, squire's talk, etc. As the name suggests, it was the words spoken by the gentlemen in the countryside at that time. In the late period of Chinese feudal society, especially in the Qing dynasty, Changzhou enjoyed the reputation of "the important support of
Wujin and the famous capital of Bayi", with convenient commerce and trade, leading economy, prosperous humanities, and prosperous academics. When people arrived in Changzhou, they became a wealthy family in Changzhou and an urban upstart with a rural accent. When Mr. Zhao Yuanren's great-grandfather moved his family to
Qingguo Lane, his descendants settled here. Qingguo Lane is another place where officials and gentry gather in Changzhou. The squires who live in these places all say something called "gentle talk". The source of gentry talk is probably the crepe crepe passed down from generation to generation by the families of officials and giants. The urbanized country tone later gradually became a symbol of distinguishing identity. The street talk is the authentic Changzhou accent, the accent of the local ordinary citizens, and the accent of most people in the city. The main difference between gentle talk and street talk is the tone of voice. The difference between gentle talk and street talk is concentrated on one point - the difference in
monograms. There are 7 tones in Changzhou dialect. According to Mr. Zhao Yuanren’s investigation and description, the differences in the tones of Changzhou dialects between gentry and street talk are as follows: First, the
yin rise value is different. The gentry yin rise value is 55; The upward adjustment value is 35, the difference is subtle but sensitive; second, the second voice is the upper voice, the street talk should be the (yin) upper voice of 35, the gentleman's talk is the text reading (yin) of the upper voice of 55, and the vernacular should be the yangping of 73. ==Phonetics and phonology==