loved and that inspired
Oscar Wilde". Huysmans predicted his novel would be a failure with the public and critics: "It will be the biggest fiasco of the year—but I don't care a damn! It will be something nobody has ever done before, and I shall have said what I want to say ..." However, when it appeared in May 1884, the book created a storm of publicity. Though many critics were scandalised, it appealed to a young generation of aesthetes and writers.
Richard Ellmann describes the effect of the book in his biography of
Oscar Wilde:
Whistler rushed to congratulate Huysmans the next day on his 'marvellous' book.
Bourget, at that time a close friend of Huysmans as of Wilde, admired it greatly;
Paul Valéry called it his 'Bible and his bedside book' and this is what it became for Wilde. He said to the
Morning News: 'This last book of Huysmans is one of the best I have ever seen'. It was being reviewed everywhere as the guidebook of decadence. At the very moment that Wilde was falling in with social patterns, he was confronted with a book which even in its title defied them. It is widely believed that is the "poisonous French novel" that leads to the downfall of
Dorian Gray in
Oscar Wilde's
The Picture of Dorian Gray. On the question of Huysmans' novel as an inspiration for
The Picture of Dorian Gray, Ellmann writes:Wilde does not name the book but at his trial he conceded that it was, or almost, Huysmans's .... To a correspondent he wrote that he had played a 'fantastic variation' upon and some day must write it down. The references in
Dorian Gray to specific chapters are deliberately inaccurate. Many works, according to Robert Baldick, "were manifestly inspired by Huysmans' novel — among them
Remy de Gourmont's
Sixtine,
George Moore's
A Mere Accident and
Mike Fletcher, Oscar Wilde's
The Picture of Dorian Gray,
Salome, and
The Sphinx". is now considered by some an important step in the formation of
gay literature. gained notoriety as an exhibit in the trials of Oscar Wilde in 1895. The prosecutor referred to it as a "
sodomitical" book. Zola, Huysmans' former mentor, gave the book a lukewarm reception. Huysmans initially tried to placate him by claiming the book was still in the Naturalist style and that Des Esseintes's opinions and tastes were not his own. However, when they met in July, Zola told Huysmans that the book had been a "terrible blow to Naturalism" and accused him of "leading the school astray" and "burning [his] boats with such a novel", claiming that "no type of literature was possible in this genre, exhausted by a single volume". While he slowly drifted away from the Naturalists, Huysmans won new friends among the Symbolist and Catholic writers whose work he had praised in his novel. Stéphane Mallarmé responded with the tribute "Prose pour Des Esseintes", published in
La Revue indépendante on January 1, 1885. This famous poem has been described as "perhaps the most enigmatic of Mallarmé's works". The opening stanza gives some of its flavour:''Hyperbole! de ma mémoireTriomphalement ne sais-tuTe lever, aujourd'hui grimoireDans un livre de fer vêtu...''Hyperbole! Can't you ariseFrom memory, and triumph, growToday a form of conjurationRobed in an iron folio?(Translated by
Donald Davie) The Catholic writer
Léon Bloy praised the novel, describing Huysmans as "formerly a Naturalist, but now an Idealist capable of the most exalted mysticism, and as far removed from the crapulous Zola as if all the interplanetary spaces had suddenly accumulated between them." In his review, Barbey d'Aurevilly compared Huysmans to Baudelaire, recalling, "After
Les Fleurs du mal, I told Baudelaire, 'it only remains for you to choose between the muzzle of the pistol and the foot of the Cross.' Baudelaire chose the foot of the Cross. But will the author of make the same choice?" His prediction eventually proved true when Huysmans converted to Catholicism in the 1890s. ==Early English translations==