The first book in Lithuanian,
Simple Words of Catechism by
Martynas Mažvydas, published in 1547, contained the
Ten Commandments, two psalms, and short excerpts from the
New Testament. In 1579, Baltramiejus Vilentas published a collection of selected excerpts from the Bible. In 1579–1590,
Jonas Bretkūnas completed a translation of the full
Luther Bible, but it was not published. Another translation was prepared by
Samuel Bogusław Chyliński in
Oxford in 1656–1660. The printing of the
Old Testament was started but stopped in May–August 1662 due to financial difficulties and doubts on the quality of the translation. The full New Testament was published in 1701 by and in 1727 by
Pilypas Ruigys. The full Bible in Lithuanian was first published in 1735 in
Königsberg. This translation was sponsored by
Johann Jakob Quandt and was prepared by joint Lutheran and Calvinist efforts. This translation was edited by
Ludwig Rhesa (published in 1816),
Friedrich Kurschat (published in 1853), and Adomas Einoras (published in 1897). Algirdas Jurėnas published the New Testament and Psalms in 1961 in London and the full Bible in 2000 in
Duncanville, Texas. Alfredas Vėlius published the Bible and the
Biblical apocrypha in 1988.
Methodist Kostas Burbulys translated the Bible which was published in 1999 in Lithuania. ==Roman Catholic Bibles==