Cannes release and cutting The version shown at the 2000 Cannes Film Festival was three hours long. This was a working version that was later cut to 139 minutes with director Jiang Wen's full participation in order to enhance the film's commercial prospects and to tighten the storyline, which he did not have time to do before the Cannes premier. The film was booked for showing on 3 November 2014 at the
Cornerhouse Manchester (UK) as part of Asia Triennial Manchester 14, and a 161-minute version arrived, somewhat to the organizers' surprise. The film was well received at this screening.
Temporary ban in China Time Asia reported that the
Chinese Film Bureau was furious at Jiang for having entered the film in the Cannes Film Festival without its permission. The Film Bureau reportedly sent two officials to Cannes to try to dissuade the festival from screening
Devils on the Doorstep and demanded that Jiang hand over the negative (which was brought to
Australia for
post-production). There were also reports from Asian film circles that the authorities planned to punish Jiang by forbidding him to work in China for seven years. A representative from the Chinese Film Bureau confirmed that Jiang's status was "under review" and that China suspected Jiang was awarded his prize at Cannes for "political reasons". The film was subsequently banned in China by the Chinese Film Bureau. It was not known publicly if the seven-year ban was eventually imposed, but Jiang did not produce any directorial work between
Devils on the Doorstep and the 2007 production
The Sun Also Rises. However, he did act in several films, including
The Missing Gun (2002), which was a huge commercial success in China. He was also nominated for Best Actor in the official
Huabiao Awards in 2004 for his role in
Warriors of Heaven and Earth (2003). The ban was eventually lifted and the film has been commercially available in China since. According to director Jiang Wen, both the Japanese producers of the film and the Chinese Film Bureau expressed similar concerns: "Don't let Japanese soldiers kill people; Chinese people shouldn't be so dumb; Japanese soldiers shouldn't be kept as prisoners." A report confirmed that the authorities complained that "Chinese civilians [in the movie] don't hate the Japanese [prisoner]", but instead are "as close as brothers" with the latter. Jiang was thus accused of having belittled the Chinese whilst beautifying the Japanese.
Japanese release Devils on the Doorstep was commercially released in
Japan on 27 April 2002, further delaying a possible lift of ban on the film in China. All major newspapers in Japan gave the film mostly positive reviews. The liberal leaning
Asahi Shimbun said the film "illustrates and examines the weakness of human nature". The
Mainichi Shimbun called the film Jiang's "overarching question on human nature". The conservative
Yomiuri Shimbun also complimented Jiang, Kagawa Teruyuki and Kenya Sawada, saying their acting was "colorful" and "believable". Inevitably, however, some reviewers voiced displeasure after viewing the film, saying that it "further estranges the Sino-Japanese friendship that was seriously damaged in the past war". Many Japanese media reports on the film also mentioned Jiang's past visits to the controversial
Yasukuni Shrine, where spirits of Japanese soldiers, including
some convicted of war crimes, are housed. The news sparked a new round of debate in China, where criticism of famous actress
Zhao Wei for appearing on the cover of
Bazaar in a dress with a
Japanese military flag design had newly subsided. Jiang responded that he visited the shrine several times to collect resources for
Devils on the Doorstep.
Worldwide response According to
Box Office Mojo,
Devils on the Doorstep opened in a single cinema in the
United States on 18 December 2002. In its 65 days in theater, the film grossed a meager
US$18,944.
Devils on the Doorstep was screened at the
National Film Theatre in
London,
United Kingdom on 28 March and 29 March 2006. A dialogue between Jiang Wen and British director
Anthony Minghella (
The English Patient,
The Talented Mr. Ripley) was initially arranged to take place after the screening on 28 March, but Jiang was eventually unable to be present. After watching the film, Minghella gave it positive remarks, calling it "candid, calm, yet filled with danger".
DVD release Apart from the Chinese different versions,
Fortissimo Films distributed a DVD version in Japan and
35mm copies for international releases. A
DVD featuring subtitles in English and an introduction by American director
Steven Soderbergh (
Traffic, ''
Ocean's Eleven'') was released on 19 April 2005 in the
United States by
Home Vision Entertainment. ==Awards and nominations==