There is a great variety of Dutch surnames (over 100,000), partly because of an influx due to a forced official registration of surnames in 1811, hence there have been few generations in which names could become extinct. In practice, the great majority of Dutch people had family surnames for centuries, and the adoption of new names was limited to some Jewish citizens and some people in rural communities in the north east of the country.
Naaktgeboren for example is from the German
Nachgeboren (born after the father was deceased, also one of the origins of the name
Posthumus). Many Dutch surnames originated from different personal qualities, geographical locations, and occupations. However, Dutch names in English directories (e.g., reference lists of scientific papers) may be ordered on the full name including all prefixes (Van Rijn would be ordered under 'V'), partly because many Dutch emigrant families to English-speaking countries have had their prefixes capitalized for them, such as
Martin Van Buren or
Steve Van Dyck, and normal practice in English is to order on the first capitalized element. The particle "de" is found as a prefix to many Dutch surnames, as in for instance "de Wit", "de Bruyn" and "de Kock"; this is generally understood to mean "the" as in "the White", "the Brown" and "the Cook" in the examples. The particle "van" may be a
calque of the French "de", meaning "of" and was originally only taken by nobles; examples include "van Gent", "van Bern" and "van den Haag", referring to "of Ghent", "of Berne" and "of the Hague", respectively. The current law in the Netherlands gives people more freedom: upon marriage within the Netherlands, both partners default to keeping their own surnames, but both are given the choice of using their partner's surname, or a combination of the two. For example, if a person called Jansen marries someone called Smit, each partner has the choice to call themselves Jansen, Smit, Jansen-Smit or Smit-Jansen. The preferred option will be registered with the municipal registration, without giving up the right to use one's original name, which remains the legal name. However, in practice, the standard procedure is that when a woman marries, she either keeps her maiden name or has a double surname. For example, if Miss Jansen marries Mr. Smit, she either chooses to become Mrs. Jansen or Mrs. Smit-Jansen or Mrs. Smit. This can cause problems for foreign national females living in the country, as they may be required to present their passport as proof of identification. If they changed their surname on marriage, then in municipal records the surname as it appears on their passport takes precedence. While name changes due to marriages performed in the Netherlands cannot be processed, it is certainly possible in the Netherlands to process name changes due to marriages performed outside the Netherlands, provided certain conditions are met. These conditions are that the marriage must be registered abroad, the application for a name change abroad must be requested on the same date as the marriage date, the changed name must be recorded abroad on a certificate in accordance with the local rules of the foreign country and the marriage and name change, as well as proof of application as of the date of the marriage, must be legalized or apostilled and provided to the Dutch consulate or Dutch municipality upon return to the Netherlands. This stems from the fact that international marriages are not necessarily governed by Dutch law but by private international law which is codified in the Netherlands in the Civil Code (Burgerlijk Wetboek), Book No. 10, Private International Law, Title 2 - The Name, Article 24. Parents can choose to give their children either their father's or mother's family name, as long as the parents are married or are living together and the father has acknowledged the child. The surname of younger siblings must be the same as the surname of the oldest child.
Patronymics Although most people had family surnames before 1811, the use of
patronymics was common, including for those with established last names. The oldest form used the possessive of the father's name along with the word for son or daughter. Examples would be a boy born to Jan being named Pieter Janszoon while his daughter might be named Geertje Jansdochter. These forms were commonly shortened, to Janszn./Jansz and Jansdr., or to Jansse, and finally to Jans which could be used for both male or female children. These patronymic names were official and even used on legal documents where inheritances can be seen to pass from father to son with different "last names". In the North and East of the Netherlands, between 1000 and 1800 A.D. many people were named after their ancestors, sometimes after the place where they lived, by the
suffix -ma or -stra (of
Frisian), or -ing or -ink (of
Low Saxon origin). Examples: Dijkstra (after a dyke near the place they came from); Halbertsma (after an ancestor called Halbert); Wiebing (after an ancestor called Wiebe); Hesselink (after an ancestor called Hessel). After 1811, many patronymics became permanent surnames such that Peeters, Jansen, Willems are common surnames today. In the former
Netherlands Antilles, such as
Curaçao or
Aruba, the use of female names as surnames is predominant (v.gr. Martina, Gustina, Bonevacia, Benita). This could have many origins, for instance that the freed slaves without a known father adopted their mother's or grandmother's name as surname, or they took the father's name with the -a suffix like some Dutch last names (with -tsma or -inga suffixes).
Most common Dutch surnames The most common Dutch surnames in the
Netherlands (as of 1947) and
Flanders in
Belgium are listed to the right. Meertens' Dutch surname database lists 94,143 different family names; the total
Dutch speaking population in Europe is estimated to be about 23 million people. The most common Dutch names in Belgium are nearly all
patronymic "father-based" names in which they are composed with the following formula
name of father + "-son", the only exceptions being
"De Smet" (the
Smith) and - to a certain extent, because it is also a patronymic ("Thomas") -
"Maes" (
Meuse). The most common Dutch names in the Netherlands are more diverse, with names ranging from
"Visser" (
fisherman) to
"Van Dijk" ((living near) the
dike) and
"De Jong" (the young (one)). It should be remembered however that these figures are based on the data of an entire country, and on a smaller scale other names tend to dominate certain
regions.
Tussenvoegsels Over 20,000 surnames in the Netherlands start with , consisting of
prepositions and/or
articles that have lost their original grammatical function and have transitioned to
separable affixes. A
large number of prepositions and combinations are possible (see
List of family name affixes), but the vast majority of such names start with just a few: 99% of the people with -names (including foreign names with "von", "de la", "dos" etc.) have names starting with
van ("from / of"; 45%),
de / den ("the", 21.5% & 1.6%), ''van der / van den / van de / van 't
("from the" with different inflections; 16.6%, 7.2%, 4.3%, 0.5%), ten / ter
("at the"; 1.1%, 0.8%) and te'' ("at"; 0.4%). See for an alternative discussion of the
capitalization and
collation issues around
separable affixes in Dutch
Van (Dutch). The order of stating one's surname and given name also differs between the
Netherlands and
Flanders. In the Netherlands, the usual order is to state one's given name followed by one's surname, while in Flanders, one's surname is stated first. For example, in the Netherlands, one would say "John van der Vuurst", while in Flanders, it would be "van der Vuurst, John". While in
German surnames the addition of
von before a geographical name often indicates that a person belongs to the
nobility or
royalty,
van is too common in the Netherlands to make such a connection. This usage does exist in Flemish names, though the Flemish nobility usually obtained the
French prefix 'de', specifically without capitalization. ==References==