Creation Final Fantasy VI entered development after the release of its predecessor
V in December 1992. The development of the game took just one year to complete. The development team consisted of approximately 30 people, which was considered large for the time. Series creator and director
Hironobu Sakaguchi could not be as intimately involved as in previous installments due to his other projects and his promotion to Executive Vice President of the company in 1991. For that reason, he became the producer and split director responsibilities for
VI up between
Yoshinori Kitase and
Hiroyuki Ito: Kitase was in charge of event production and the scenario, while Ito handled all battle aspects. It was Kitase's task to unite the story premise provided by Sakaguchi with all the individual ideas for character episodes to create a cohesive narrative. The scenario of
Final Fantasy VI was written by a group of four or five people, among them Kitase who provided key elements of the story, such as the opera scene and Celes' suicide attempt, as well as all of Kefka's appearances. The team decided to split the game into two halves, commonly termed the World of Balance and World of Ruin, because they were tired of the common game scenario of the hero narrowly saving the world. When writing the
post-apocalypse second half of the story, the developers decided to let the player choose their favorite characters to emphasize that every character is the protagonist. Regular series character designer
Yoshitaka Amano's concept art became the basis for the models in the
full motion videos produced for the game's PlayStation re-release.
Tetsuya Takahashi, one of the graphic directors, drew the imperial Magitek Armors seen in the opening scene. By doing so, he disregarded Sakaguchi's intention to reuse the regular designs from elsewhere in the game. The
sprite art for the characters' in-game appearance was drawn by
Kazuko Shibuya. While in the earlier installments, the sprites were less detailed on the map than in battle,
Final Fantasy VI had an equally high resolution regardless of the screen. This enabled the use of animations depicting a variety of movements and facial expressions. Though it was not the first game to utilize the Super NES'
Mode 7 graphics,
Final Fantasy VI made more extensive use of them than its predecessors. For instance, unlike both
IV and
V, the world map is rendered in Mode 7, which lends a somewhat
three-dimensional perspective to an otherwise
two-dimensional game.
Localization The original North American
localization and release of
Final Fantasy VI by Square for the Super NES featured several changes from the original Japanese version. The most obvious of these is the change of the game's title from
Final Fantasy VI to
Final Fantasy III; because only two games of the series had been localized in North America at the time,
VI was distributed as
Final Fantasy III to maintain naming continuity. Unlike
Final Fantasy IV (which was first released in North America as
Final Fantasy II), there are no major changes to gameplay, though several changes of contents and editorial adjustments exist in the English script. In a January 1995 interview with
Super Play magazine, translator
Ted Woolsey explained that "there's a certain level of playfulness and ... sexuality in Japanese games that just doesn't exist here [in the USA], basically because of
Nintendo of America's rules and guidelines". Consequently, objectionable graphics (e.g. nudity) were censored and building signs in towns were changed (such as Bar being changed to Café), as well as religious allusions (e.g. the spell
Holy was renamed
Pearl). Also, some direct allusions to death, killing actions, and violent expressions, as well as offensive words have been replaced by softer expressions. For example, after Edgar, Locke and Terra flee on chocobos from Figaro Castle, Kefka orders two Magitek Armored soldiers to chase them by shouting "Go! KILL THEM!", in the Japanese version. It was translated as "Go! Get them!" Also, when Imperial Troopers burn Figaro Castle, and Edgar claims Terra is not hidden inside the castle, Kefka replies "then you can burn to death" in the Japanese version, which was replaced in the English version by "Then welcome to my barbecue!". Similarly, as Magitek soldiers watch Edgar and his guests escape on Chocobos, Kefka swears in Japanese, which was translated by Ted Woolsey as "Son of a submariner!". This translation preserved most of the character names, location names, and terminology from the Woolsey translation, but changed item and spell names to match the conventions used in more recent titles in the series. The revised script preserved certain quirky lines from the original while changing or editing others, and it cleared up certain points of confusion in the original translation. While the game was officially released in Japan on April 2, 1994, the exact street date for the initial North American release has been a subject of historical ambiguity, though it was widely available and topping sales charts by October of that year.
Music The soundtrack for
Final Fantasy VI was composed by long-time series contributor
Nobuo Uematsu. The score consists of themes for each major character and location, as well as music for standard battles, fights with
boss enemies and for special cutscenes. The extensive use of
leitmotif is one of the defining points of the audio tracks. The "
Aria di Mezzo Carattere" is one of the latter tracks, played during a cutscene involving an
opera performance. This track features an unintelligible synthesized "voice" that harmonizes with the melody, as technical limitations for the
SPC700 sound format chip prevented the use of an actual
vocal track (although some developers eventually figured out how to overcome the limitation a few years later, and in the
Pixel Remaster, it is voiced by opera singers in seven languages: Japanese, English, French, German, Italian, Spanish and Korean). The orchestral album
Final Fantasy VI Grand Finale features an arranged version of the
aria, using Italian
lyrics performed by Svetla Krasteva with an orchestral accompaniment. This version is also found in the ending
full motion video of the game's
Sony PlayStation re-release, with the same lyrics but a different musical
arrangement. In addition, the
album Orchestral Game Concert 4 includes an extended version of the opera arranged and conducted by Kōsuke Onozaki and performed by the Tokyo Symphony Orchestra, featuring Wakako Aokimi, Tetsuya Ōno, and Hiroshi Kuroda on vocals. It was also performed at the "More Friends" concert at the
Gibson Amphitheatre in 2005 using a new English translation of the lyrics, an album of which is now available. "
Dancing Mad", accompanying the game's final battle with Kefka, is 17 minutes long and contains an
organ cadenza, with variations on Kefka's theme. The "Ending Theme" combines every playable character theme into one composition lasting over 21 minutes. The original score was released on three
compact discs in Japan as
Final Fantasy VI: Original Sound Version. Additionally,
Final Fantasy VI: Grand Finale features eleven tracks from the game, arranged by
Shirō Sagisu and
Tsuneyoshi Saito and performed by the Ensemble Archi Della Scala and Orchestra Sinfonica di Milano (Milan Symphony Orchestra).
Piano Collections: Final Fantasy VI, a second arranged album, features thirteen tracks from the game, performed for
piano by Reiko Nomura. More recently, "Dancing Mad", the final boss theme from
Final Fantasy VI, has been performed at
Play! A Video Game Symphony in Stockholm, Sweden on June 2, 2007, by the group
Machinae Supremacy. In 2012, a
Kickstarter campaign for
OverClocked ReMix was funded at $153,633 for the creation of a multiple CD album of remixes of the music from
VI.
Andrew Aversa directed the creation of the album,
Balance and Ruin, which contains 74 tracks from 74 artists, each with its own unique style. The album is free and available at the OverClocked ReMix website.
Video Games Live composer
Jillian Aversa, Andrew Aversa's wife, created a music video tribute to Aria di Mezzo Carattere, together with cellist
Tina Guo, expanding on the arrangement from
Balance and Ruin. ==Re-releases==