The first English version of
Gebir was anonymously published in July or August 1798. The printer for this edition was Henry Sharpe of
Warwick, although the title page bore the imprint of
Rivingtons. Landor had first submitted the manuscript to
Cadell & Davies of London who had published his first book
The Poems of Walter Savage Landor (1795), but they declined
Gebir. As published in 1798, the text was plagued by a number of errors, mostly arising from Landor’s own messy and numerous corrections to the manuscript and his residing at a distance of sixteen miles from the printer's offices. The poem was paperbound and sold for either 1 or 2 shillings. An important related work was printed around 1800, although not published until 1802. This was
Poetry by the Author of Gebir: and A Postscript To that Poem, with Remarks on Some Critics. The main contents of this book were the two blank verse epic poems
"The Story of Crysaor" and
"From The Phocæans" and
"Protis's Narrative", each in a blank verse epic style much like the style of
Gebir. In the "Postscript to Gebir", Landor acknowledged and replied to Gifford's and Southey's reviews of
Gebir that appeared in late 1799 and early 1800. The postscript also gave an account of the book's very limited distribution: Far from soliciting the attention of those who are passing by,
Gebir is confined, I believe, to the shop of one bookseller, and I never heard that he had even made his appearance at the window. I understand not the management of these matters, but I find that the writing of a book is the least that an author has to do. My experience has not been great; and the caution which it has taught me lies entirely on the other side of publication. Likely around 1802, partly to address the errors in the first edition of the text, Landor undertook to have the poem republished. Relying on his brother
Robert to assist in preparing the text, Landor had the text published in its revised form by Slatter & Munday of London in January or February 1803. It was probably Robert who hired a Christ Church scholar named Dovaston to correct the text at a rate of £2 per sheet. Revisions to the text of 1798 included the addition of 43 lines (1,881 lines in the 1803 version, compared to 1,838 lines in the 1798 version). Landor also added "Arguments" offering a brief synopsis of the story at the beginning of each book, as well as explanatory footnotes, glossing the text's obscure passages. The book was announced in the
Monthly Epitome for February 1803 at a price of 4 shillings in boards. In late November of the same year was published in identical format the Latin version,
Gebirus, Poema, with the Latinized name "Savagius Landor" appearing on the title page. The next publication of the poem was in 1831, in the volume of
Gebir, Count Julian, and Other Poems. Landor once again revised the text, starting with the excision of the first eleven lines from Book One. The poem was republished a few times toward the end of Landor's lifetime in various collections. The poem can be found in volume one of Stephen Wheeler's
The Poetical Works of Walter Savage Landor (1937), with variants between editions noted, and some commentary. ==Reception and influence==