The original text was written in
Hebrew language.
This chapter is divided into 13 verses.
Textual witnesses Some early
manuscripts containing the text of this chapter in
Hebrew are of the
Masoretic Text tradition, which includes the
Codex Cairensis (895),
the Petersburg Codex of the Prophets (916),
Aleppo Codex (10th century),
Codex Leningradensis (1008). Fragments containing parts of this chapter were found among the
Dead Sea Scrolls (3rd century BC or later): •
1QIsaa: complete • 1QIsab: extant: verses 2‑13 • 4QIsac (4Q57): extant: verses 1‑6 There is also a translation into
Koine Greek known as the
Septuagint, made in the last few centuries BCE. Extant ancient manuscripts of the
Septuagint version include
Codex Vaticanus (
B; \mathfrak{G}B; 4th century),
Codex Sinaiticus (
S;
BHK: \mathfrak{G}S; 4th century),
Codex Alexandrinus (
A; \mathfrak{G}A; 5th century) and
Codex Marchalianus (
Q; \mathfrak{G}Q; 6th century). ==Parashot==