U.S. exile and return to Paris
While in exile in New Jersey, Pottier made a precarious living teaching French but received support from other French exiles and from the freemason lodge, Les Égalitaires, which had been established in New York by French exiles already in the Second Empire and which he joined in 1875. In his cover letter, he said that
Freemasonry was "composed of a group of freethinkers who, having made a clean sweep on tradition and recognizing nothing superior to human reason, consciously dedicate themselves in search of Truth and Justice". Although not well-known in the U.S., Pottier gave several speeches to commemorate the inaugural meeting of the U.S.
Socialist Labor Party, Paterson, N.J chapter in 1878, and the anniversary of the Commune's founding on 18 March 1878; the latter was published as a pamphlet in New Jersey and as far away as San Francisco. During his U.S. exile, Pottier also wrote a number of songs and poems, including a long French poem with an English title,
The Workingmen of American to the Workingmen of France (1876), which was addressed as if by an American workers delegation to the French workers visiting the
Centennial Exposition in Philadelphia and which combines a celebration of the exposition with a critique of global capitalism and U.S. hegemony. By the time Pottier was able to return to Paris in 1881, after the French
National Assembly passed the Amnesty Law, he was old and sick but nonetheless kept on writing songs. When "Chacun vit de son métier" [To Each His Trade] won the silver medal at
La Lice Chansonnière (a workers' song competition) in 1883, Pottier resumed contact with his Communard comrades, especially
Jean Allemane and
Jules Vallès. Allemane published this and other popular songs by Pottier such as "Jean Misère (best translated as Johnny Misery) and "Political Economy" in pamphlet form and in a small anthology with a telling title, ''Poésies d'économie sociale et chansons socialistes révolutionnaires.'' ''
L'Internationale'', however, did not appear in print until April 1887 in a collection of Pottier's songs called
Chants révolutionnaires, likewise edited by Allemanne. In this collection, Pottier set his song to the tune of the 1792 anthem,
La Marseillaise. It was sung in this form at Pottier' burial, in November 1887, which drew up to 10,000 mourners to the northeast section of
Père Lachaise Cemetery according to eyewitness Ernst Museux. The setting that is usually sung today was composed only in July 1888 by
Pierre De Geyter for the workers singing club Le Lyre Travailleur after a young socialist teacher
Charles Gros shared it with the future mayor of the industrial town of
Lille Gustave Delory.
The Internationale was sung by the
Parti ouvrier français (French Workers Party) and first translated into English in 1894 by American publisher
Charles H. Kerr. After German socialist
Wilhelm Liebknecht and other members of the
Social Democratic Party of Germany attended an international socialist meeting at Lille in 1896, the
Internationale was translated into German by Emil Luckhardt and adopted by the
Second International. The first Russian translation followed in 1902 by
Arkady Yakovievich Kots, who studied metallurgy in France at first heard the
Internationale in Lille in 1899. This version served as the anthem of the
Soviet Union from 1919 to 1940 and
Vladimir Ilyich Ulyanov, aka Lenin, who admired the Commune, acknowledged the 25th anniversary of Pottier's death in a 1913 article in
Pravda. == Legacy ==